المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ░▒▓██▓▒░ حوار مع اللغويين: هل أصل هذه الكلمات عربي؟ ░▒▓██▓▒░



أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 05:37 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،
في هذه المشاركة أحاول تسليط الضوء على بعض الكلمات التي يستخدمها الكثير منا، لكن عند التأمل والبحث عن أصل اشتقاقها في اللغة العربية قد لا نجد أصلها بسهولة أو قد يكون أصلها غير عربي من حيث الأساس

سأطرح حالياً، 3 كلمات.. سأكون شاكر جداً لمن سيتوصل إلى أصلها في لغتنا، ويفيدني وجميع الأعضاء في ذلك.. قد نتشارك في التوصل لتلك النتيجة من خلال الحوار والنقاش... تقبلوا شكري وخالص تقديري

----------------------------------------------------------------------


الكلمة الأولى: (عربة) أو (عربية)
حيث يطلق البعض ذلك على السيارة أو المركبة.. فهل لهذا الإطلاق أصل في لغتنا!!؟؟

الكلمة الثانية: (مقصف)
حيث يطلق البعض ذلك على مكان بيع الطعام والشراب لا سيما في المدارس.. فهل لهذا الإطلاق أصل في لغتنا!!؟؟

الكلمة الثالثة: (بند)
حيث يطلق البعض ذلك على الفقرة من الكلام لا سيما إن كانت الفقرات مرتبة بشكل متسلسل.. وكذا يقال (البند المركزي).. فهل لهذا الإطلاق أصل في لغتنا!!؟؟

مهرة
11-12-2011, 06:08 PM
العربه ممكن يكون أصلها عربي لأن في القصص والروايات القديمة كان فيها ذكر للعربه كـــ ( يجر العربه )وفيها دلالة على اجترارها من قبل البهيمة وراعيها.. وهي وسيلتهم الوحيدة آنذاك ..

وكلمة مقصف أعتقد ان ليس لها صلة بالطعام ولكن يمكن فيها شي من الكسر او القصف وأيضاً دلالة على شكل الشخص والقصفة اي طريقة الجلوس عند الأكل ..

وآخر كلمة صعبة اشوي وننطر الي يفيدنا ويزودنا من بحثه الحثيث ..

يعطيك العافية ..

احلى دنيا
11-12-2011, 07:47 PM
بند (لسان العرب)
البَنْدُ: العَلمُ الكبير معروف، فارسي معرّب؛ قال الشاعر: وأَسيافُنَا، تحتَ البُنُودِ، الصَّواعِقُ وفي حديث أَشراط الساعةِ: أَنْ تَغْزو الرومُ فتسير بثمانين بَنْداً؛ البَنْدُ: العَلمُ الكبير، وجمعه بُنُود وليس له جمعُ أَدْنى عَدَدٍ.
والبَنْدُ كل عَلَم من الأَعلام.
وفي المحكم: من أَعلام الروم يكون للقائد، يكون تحت كل عَلَمٍ عشرة آلاف رجل أَو أَقل أَو أَكثر.
وقال الهجيميّ: البَنْدُ عَلَمُ الفُرْسانِ؛ وأَنشد للمفضل: جاؤُوا يَجُرُّون البُنُودَ جَرَّا قال النضر: سمي العلم الضخم واللواءُ الضخمُ البَنْدَ.
والبَنْدُ الذي يُسكِر من الماء؛ قال أَبو صخر: وإِنَّ مَعاجي لِلخِيامِ، ومَوْقِفي بِرابِيةِ البَنْدَينِ، بالٍ ثُمَامُها يعني بيوتاً أُلقي عليها ثُمامٌ وشجر ينبت. الليث: البَنْدُ حِيَلٌ مستعملة؛ يقال: فلان كثير البُنود أَي كثير الحيل.

االمصدر :
http://www.baheth.info/all.jsp?term=

أتمنى يكون في مفضلة الجميع خصوصا المدرسين و المدرسات و الي عندهم عيال في المدارس و الجامعة

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 07:48 PM
العربه ممكن يكون أصلها عربي لأن في القصص والروايات القديمة كان فيها ذكر للعربه كـــ ( يجر العربه )وفيها دلالة على اجترارها من قبل البهيمة وراعيها.. وهي وسيلتهم الوحيدة آنذاك ..

وكلمة مقصف أعتقد ان ليس لها صلة بالطعام ولكن يمكن فيها شي من الكسر او القصف وأيضاً دلالة على شكل الشخص والقصفة اي طريقة الجلوس عند الأكل ..

وآخر كلمة صعبة اشوي وننطر الي يفيدنا ويزودنا من بحثه الحثيث ..

يعطيك العافية ..


الله يعافيك اختي الكريمة
بخصوص (العربة) لا أدري العلاقة بين أصلها اللغوي، وما ورد (ويرد، وسيرد) في القصص والروايات..الخ.. نعم يقولون (عربة، وعربية، وعربانة...) ولكن شخصيا لا يحضرني مناسبة أي أصل يمكن أن نرجع إليه هذه الكلمات.
وبالنسبة لـ (مقصف) لا أدري إن كان قصدك هو القرفصاء.. أعني تلك الجلسة أو الهيئة!!
بانتظار إفادتك وباقي الأعضاء الكرام لا سيما وأن كثيرا منهم من يشدهنا بأسلوبه وتعبيراته اللغوية في المشاركات.. تحياتي

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 07:52 PM
بند (لسان العرب)
البَنْدُ: العَلمُ الكبير معروف، فارسي معرّب؛ قال الشاعر: وأَسيافُنَا، تحتَ البُنُودِ، الصَّواعِقُ وفي حديث أَشراط الساعةِ: أَنْ تَغْزو الرومُ فتسير بثمانين بَنْداً؛ البَنْدُ: العَلمُ الكبير، وجمعه بُنُود وليس له جمعُ أَدْنى عَدَدٍ.
والبَنْدُ كل عَلَم من الأَعلام.
وفي المحكم: من أَعلام الروم يكون للقائد، يكون تحت كل عَلَمٍ عشرة آلاف رجل أَو أَقل أَو أَكثر.
وقال الهجيميّ: البَنْدُ عَلَمُ الفُرْسانِ؛ وأَنشد للمفضل: جاؤُوا يَجُرُّون البُنُودَ جَرَّا قال النضر: سمي العلم الضخم واللواءُ الضخمُ البَنْدَ.
والبَنْدُ الذي يُسكِر من الماء؛ قال أَبو صخر: وإِنَّ مَعاجي لِلخِيامِ، ومَوْقِفي بِرابِيةِ البَنْدَينِ، بالٍ ثُمَامُها يعني بيوتاً أُلقي عليها ثُمامٌ وشجر ينبت. الليث: البَنْدُ حِيَلٌ مستعملة؛ يقال: فلان كثير البُنود أَي كثير الحيل.

االمصدر :
http://www.baheth.info/all.jsp?term=

أتمنى يكون في مفضلة الجميع خصوصا المدرسين و المدرسات و الي عندهم عيال في المدارس و الجامعة


يبقى السؤال قائما: هل استعمالنا للبند (يطلق على الفقرة من الفقرات المكتوبة لا سيما إن كانت مرتبة رقميا أو أبجديا.. وكذا يقال: البند المركزي..الخ) له أي مناسبة وعلاقة بذلك النقل الذي تفضلت(ي) به!!؟؟ تحياتي

العقل الحر
11-12-2011, 09:55 PM
كلمة عربية او عربة

هي كلمة تستخدم في مصر

لانى اول عربة او عربية وهي السيارة لدى المصريين الماخوذة من كلمة عربة او عربية ذات العجلات الاربع او الاثنتان ويجرها حصان او اي حيوان اخر تم استيرادها من مملكة الانباط المجاورة للفراعنة المصريين في قديم الزمان

وعندما استخدمت العربة او العربية للأول مرة في مصر الفرعونية كانت من الانباط او من مملكة الانباط وعاصمتهم هي البتراء وكان يعتقد انهم عرب لانى الادلة ليست كافية لتثبت ذلك

وما يتم تداولة بين العرب ان الانباط عرب ولم يثبت عند غيرهم ذلك

لذا كلمة عربة او عربية تدل على شعب بعينه تم اسيراد منه بضاعة وتم تسمية هذي البضاعة من قبل المستورد على اسم عرق هذا الشعب وهم عرب الانباط

اما كلمة مقصف

كنت اعتقد انها كلمة تركية ولكن الصحيح هي كلمة عربية


1.مقصف:

(قصف) محل الأكل والشرب واللهو، جمع :مقاصف: «دعي الضيوف إلى مقصف»


2.مَقْصِف:

جمع مَقاصِفُ:
1 - اسم مكان من قصَفَ: حانة؛ مَحَلٌّ للأكْل والشُّرْب واللَّهو "يتردّد السُيّاح على المقاصِف في اللَّيْل".
2 - مكان يُخَصّصُ لتناول الطَّعام والشَّراب، وقد يكون خاصًّا، كما في مقاصِف الأعراس أو عامًّا كما في مقاصِف النَّوادِي.


3.قصَّفَ يقصِّف ، تقصيفًا ، فهو مُقصِّف ، والمفعول مُقصَّف:

• قصَّف العودَ قصفه؛ كسّرهُ.


4.مقصف - مَقْصَفٌ:

جمع: مَقَاصِفُ. [ق ص ف]. "يَلْتَقُونَ في الْمَقْصَفِ كُلَّ مَساءٍ" : مَحَلٌّ عُمُومِيٌّ لِلأَكْلِ والشُّرْبِ واللَّهْوِ فِي أَوْقَاتِ الفَرَاغِ.


5.مَقصِفُ:

المَقصِفُ _ (بكسر الصَّاد) : خِوان (بكسر الخاء وضمها) يستخدم في غُرَف الطَّعام لحفظ أَدوات المائدة، وقد يوضع عليه الطَّعام.
و _ مكانُ اللهو في لعب وأَكل وشراب. والجمع : مَقَاصِفُ.

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 10:14 PM
كلمة عربية او عربة
هي كلمة تستخدم في مصر
لانى اول عربة او عربية وهي السيارة لدى المصريين الماخوذة من كلمة عربة او عربية ذات العجلات الاربع او الاثنتان ويجرها حصان او اي حيوان اخر تم استيرادها من مملكة الانباط المجاورة للفراعنة المصريين في قديم الزمان
وعندما استخدمت العربة او العربية للأول مرة في مصر الفرعونية كانت من الانباط او من مملكة الانباط وعاصمتهم هي البتراء وكان يعتقد انهم عرب لانى الادلة ليست كافية لتثبت ذلك
وما يتم تداولة بين العرب ان الانباط عرب ولم يثبت عند غيرهم ذلك
لذا كلمة عربة او عربية تدل على شعب بعينه تم اسيراد منه بضاعة وتم تسمية هذي البضاعة من قبل المستورد على اسم عرق هذا الشعب وهم عرب الانباط

اما كلمة مقصف
كنت اعتقد انها كلمة تركية ولكن الصحيح هي كلمة عربية
1.مقصف:
(قصف) محل الأكل والشرب واللهو، جمع :مقاصف: «دعي الضيوف إلى مقصف»
2.مَقْصِف:
جمع مَقاصِفُ:
1 - اسم مكان من قصَفَ: حانة؛ مَحَلٌّ للأكْل والشُّرْب واللَّهو "يتردّد السُيّاح على المقاصِف في اللَّيْل".
2 - مكان يُخَصّصُ لتناول الطَّعام والشَّراب، وقد يكون خاصًّا، كما في مقاصِف الأعراس أو عامًّا كما في مقاصِف النَّوادِي.
3.قصَّفَ يقصِّف ، تقصيفًا ، فهو مُقصِّف ، والمفعول مُقصَّف:
• قصَّف العودَ قصفه؛ كسّرهُ.
4.مقصف - مَقْصَفٌ:
جمع: مَقَاصِفُ. [ق ص ف]. "يَلْتَقُونَ في الْمَقْصَفِ كُلَّ مَساءٍ" : مَحَلٌّ عُمُومِيٌّ لِلأَكْلِ والشُّرْبِ واللَّهْوِ فِي أَوْقَاتِ الفَرَاغِ.
5.مَقصِفُ:
المَقصِفُ _ (بكسر الصَّاد) : خِوان (بكسر الخاء وضمها) يستخدم في غُرَف الطَّعام لحفظ أَدوات المائدة، وقد يوضع عليه الطَّعام.
و _ مكانُ اللهو في لعب وأَكل وشراب. والجمع : مَقَاصِفُ.


أخي الفاضل/ العقل الحر
أشكرك جزيلا على المداخلة والإثراء.. ولكن:
- بشأن (العربة) ما المصدر؟
لدي شكوك فيما ذكرته بشأن أصل الكلمة.. ذلك أن قدماء المصريين عرفوا العربة من خلال احتكاكهم بالهكسوس.. وهم حسب معلوماتي شعب أقدم من عرب الأنباط بكثير
ثم أنني - ببحثي البسيط - لم أجد أي إطلاق أو تسمية المركبة بعربة إلا في عصرنا الحديث، وإلا فكتب المصريين منذ بداية الاسلام إلى عصرنا متوافرة ولا يوجد فيها مثل هذا الاستعمال!!

- بشأن (المقصف) نعم يطلق على مكان الطعام والشراب.. لكن ما أصل ذلك؟ هل استعمل العرب قبل عصرنا الحديث هذه الكلمة للدلالة على ذلك المكان؟ وما العلاقة بين هذا المكان وبين القصف بمعنى الكسر؟
سنجد كلا الكلمتين وسواهما كثير في المعاجم اللغوية للمعاصرين.. وفي هذا الاستعمال الشائع.. ولكن السؤال عن هل كانت هذه الكلمات تستعمل في هذه المعاني عند أهل اللغة قبل عصرنا الحديث؟
أعتقد لو تبحث في مثل القاموس المحيط، ولسان العرب، وتاج العروس...الخ فسنجد أنها لم تكن كذلك، ومن هنا السؤال عن أصل الاستعمال والمناسبة... تحياتي وتقديري

العقل الحر
11-12-2011, 10:37 PM
أخي الفاضل/ العقل الحر
أشكرك جزيلا على المداخلة والإثراء.. ولكن:
- بشأن (العربة) ما المصدر؟
لدي شكوك فيما ذكرته بشأن أصل الكلمة.. ذلك أن قدماء المصريين عرفوا العربة من خلال احتكاكهم بالهكسوس.. وهم حسب معلوماتي شعب أقدم من عرب الأنباط بكثير
ثم أنني - ببحثي البسيط - لم أجد أي إطلاق أو تسمية المركبة بعربة إلا في عصرنا الحديث، وإلا فكتب المصريين منذ بداية الاسلام إلى عصرنا متوافرة ولا يوجد فيها مثل هذا الاستعمال!!

- بشأن (المقصف) نعم يطلق على مكان الطعام والشراب.. لكن ما أصل ذلك؟ هل استعمل العرب قبل عصرنا الحديث هذه الكلمة للدلالة على ذلك المكان؟ وما العلاقة بين هذا المكان وبين القصف بمعنى الكسر؟
سنجد كلا الكلمتين وسواهما كثير في المعاجم اللغوية للمعاصرين.. وفي هذا الاستعمال الشائع.. ولكن السؤال عن هل كانت هذه الكلمات تستعمل في هذه المعاني عند أهل اللغة قبل عصرنا الحديث؟
أعتقد لو تبحث في مثل القاموس المحيط، ولسان العرب، وتاج العروس...الخ فسنجد أنها لم تكن كذلك، ومن هنا السؤال عن أصل الاستعمال والمناسبة... تحياتي وتقديري


اخي الكريم

على اي اساس دخلت الهكسوس في الموضوع !

الهكسوس والفراعنة في تلك الفترة كان اساس جنودهم وحروبهم بالمشاة ولم يعرفوا العربة او العربية وتستطيع ان ترجع الى المراجع وتتأكد من ذلك

واللوحة التي تمثل أحمس الأول يقاتل الهكسوس في معركة وهو في عربة رسمت بعد اكثر من الف سنه على حسب المؤرخين

لانه لا يوجد في تلك الفترة شي اسمه عربة واول من اخترعها هم الانباط واستخدمها الفرس والروم والفراعنه بعد الانباط في فترات متقاربة

اما بالنسبه للمقصف

وهو والحانة واحد ولكن كلمة مقصف اللطف من سابقتها واستخدمت بعد الاسلام بكثرة بسبب تحريم الخمر التي تشتهر به الحانات خاصه والمقاصف عامه

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 10:41 PM
اخي الكريم

على اي اساس دخلت الهكسوس في الموضوع !

الهكسوس والفراعنة في تلك الفترة كان اساس جنودهم وحروبهم بالمشاة ولم يعرفوا العربة او العربية وتستطيع ان ترجع الى المراجع وتتأكد من ذلك

واللوحة التي تمثل أحمس الأول يقاتل الهكسوس في معركة وهو في عربة رسمت بعد اكثر من الف سنه على حسب المؤرخين

لانه لا يوجد في تلك الفترة شي اسمه عربة واول من اخترعها هم الانباط واستخدمها الفرس والروم والفراعنه بعد الانباط في فترات متقاربة

اما بالنسبه للمقصف

وهو والحانة واحد ولكن كلمة مقصف اللطف من سابقتها واستخدمت بعد الاسلام بكثرة بسبب تحريم الخمر التي تشتهر به الحانات خاصه والمقاصف عامه


فوق كل ذي علم عليم.. سأراجع معلوماتي، وسأوافيك - إن شاء الله - بما سيعن أو يتضح لي.. تقبل تقديري

Arab!an
11-12-2011, 10:52 PM
موضوع جميل ومحفز ..

بخصوص العربة فهي بالتركية تنطق ارآج .. واعتقد انها اخذت من التركية وحرفت بعض الشئ
ان لم يكن العكس

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 11:03 PM
موضوع جميل ومحفز ..

بخصوص العربة فهي بالتركية تنطق ارآج .. واعتقد انها اخذت من التركية وحرفت بعض الشئ
ان لم يكن العكس


الذي كان في ذهني هو احتمالية أن أصل الكلمة من لغة أوربية - لا أتذكر هل هي الإيطالية أو الفرنسية أو سواهما - حيث يطلق على المركبة (آرابو) لكن عندما حاولت التأكد مؤخرا لم أقف على مصدر بهذا الشأن

Arab!an
11-12-2011, 11:04 PM
بخصوص مقصف فمعناه كما ذكر في المعجم الوسيط "خوان لحفظ ادوات المائدة" وهذا بالتأكيد لايعني المقصف بمفهومه اليوم ولكنه يرتبط به مما يعني ان هناك تطورا في معنى الكلمة
المعجم الوسيط حديث ولكن المعنى الذي ذكر فيه لايبدو حديثا ..

ولأنه من الصعب معرفة اصل الكلمة من مصدر معين .. فأنا اعتقد انها اخذت من "قَصَف" بمعنى كسر ويعني المقصف المكان الحافظ من الكسر .. وله مشابهات في اللغة من حيث دلالة الكلمة على المعنى المعاكس

Arab!an
11-12-2011, 11:16 PM
بند لا اعرف .. بحثت عن اصلها الفارسي ووجدتها تعني "مادة" التي تعني ايضا بالعربية مادة

واعتقد ان الفرس اخذوا كلمة مادة من العربية وطرحوها في المكاتبات والاتفاقيات وهكذا .. حتى عرفت عن العرب بالبند .. وحين تستمع الى كلمة "مادة" بالفارسية تجدها قريبة جدا من كلة "بند" في النطق .. هكذا تقريبا "مـدّي" وهي قريبة من كلمة "بند"

هذا اجتهادي وربما يكون صوابا =)

خالد32
11-12-2011, 11:28 PM
عربة هو النهر سريع الجريان. و من الممكن اتخذ اسمها منه لانها تسير بسرعة

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 11:28 PM
بند لا اعرف .. بحثت عن اصلها الفارسي ووجدتها تعني "مادة" التي تعني ايضا بالعربية مادة

واعتقد ان الفرس اخذوا كلمة مادة من العربية وطرحوها في المكاتبات والاتفاقيات وهكذا .. حتى عرفت عن العرب بالبند .. وحين تستمع الى كلمة "مادة" بالفارسية تجدها قريبة جدا من كلة "بند" في النطق .. هكذا تقريبا "مـدّي" وهي قريبة من كلمة "بند"

هذا اجتهادي وربما يكون صوابا =)



ترجمة غوغل عربي/ فارسي تعطينا: فقرة بالعربي= بند بالفارسي
أشكرك أخي الكريم.. ولي عودة لباقي الكلمات

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 11:45 PM
عربة هو النهر سريع الجريان. و من الممكن اتخذ اسمها منه لانها تسير بسرعة


يا أخي في أي قاموس وجدت هذا المعنى!!
القواميس لعلها تشير إلى موضع اسمه عربة في فلسطين (حاليا كأنه وادي عربة بين الأردن وفلسطين) ولعلها تشير إلى النهر الذي به وأنه سريع الجريان.. تأكد وأفدنا بارك الله فيك

أبو عبدالعزيز
11-12-2011, 11:59 PM
بخصوص مقصف فمعناه كما ذكر في المعجم الوسيط "خوان لحفظ ادوات المائدة" وهذا بالتأكيد لايعني المقصف بمفهومه اليوم ولكنه يرتبط به مما يعني ان هناك تطورا في معنى الكلمة
المعجم الوسيط حديث ولكن المعنى الذي ذكر فيه لايبدو حديثا ..

ولأنه من الصعب معرفة اصل الكلمة من مصدر معين .. فأنا اعتقد انها اخذت من "قَصَف" بمعنى كسر ويعني المقصف المكان الحافظ من الكسر .. وله مشابهات في اللغة من حيث دلالة الكلمة على المعنى المعاكس


الذي ظهر لي إلى الآن أن (المقصف) أصله قصف.. جاء في تاج العروس بأن التقصف هو الاجتماع والإزدحام.. ويقال انقصف أي اندفع، ويقال تقصفوا أي ضجوا في الخصومة والوعيد.. والقاصفون هم المزدحمون.. ونقل حديث (أنا والنبيون فراط لقاصفين) أي المزدحمون.. كأن بعضهم يقصف بعضا أي يكسر ويدفع شديدا لفرط الزحام بداراً إلى الجنة.
والقصوف هو الإقامة في الأكل والشرب.. ونقل عن بعضهم أنه أيضا بمعنى اللهو واللعب على الطعام والشراب.. ونقل عن بعضهم أيضا أنه الجلبة - الصخب - والإعلان باللهو، وقد يكون مع معازف أو رقص ونحوه...الخ

الخلاصة: يترجح أن أساس التسمية من (قصف) وهي كلمة عربية تحمل مما تحمل من معان: معنى الاجتماع أو الإقامة في الأكل والشرب، فالمقصف هو المكان الذي يجتمع فيه للأكل والشرب، وقد يكون قد غلب هذا الإطلاق على مكان الأكل والشرب في المدارس دون غيرها من الأماكن.. لما يحصل فيها من إزدحام وتدافع بين الصغار وصخب :) وأحيانا لهو ولعب...الخ وكلها معاني أشير لها في تاج العروس، وغيره من قواميس اللغة.. والله أعلم

نجدي قطري
12-12-2011, 01:02 AM
حسب المعجم الوسيط:

3.عَرَبَةُ:

العَرَبَةُ : النّهْرُ الشديدُ الجريِ.
و_ النَّفْسُ.
و_ واحدةُ العَرَبات، وهي سُفُنٌ رَواكِدُ كانت في دِجْلَة.
و_ مركبةٌ ذاتُ عجلتين أَو أَربع، يجرها حمار أو حِصان، تنقل عليها الأشياء .
بالفعل العربة بمعنى العربة التي تجرها الجياد غير موجود في المعاجم القديمة التي بحوزتي.
ولكن يبدو أن السطر الأخير يمكن استقاؤه من السطر الذي قبله، بمعنى السفن الراكدة.
لاحظ أنّ بعض الكتب تسمّي السيّارة مركبة، وكذلك الصاروخ، وخلافه، وهي مأخوذة من المركب الذي في الماء.

أبو عبدالعزيز
12-12-2011, 01:23 AM
حسب المعجم الوسيط:

بالفعل العربة بمعنى العربة التي تجرها الجياد غير موجود في المعاجم القديمة التي بحوزتي.
ولكن يبدو أن السطر الأخير يمكن استقاؤه من السطر الذي قبله، بمعنى السفن الراكدة.
لاحظ أنّ بعض الكتب تسمّي السيّارة مركبة، وكذلك الصاروخ، وخلافه، وهي مأخوذة من المركب الذي في الماء.


أشكرك على النقل أخي الكريم، ولكن ذات الاستشكال الذي طرحته أنت لا يزال موجودا!! أعني هل إطلاق العربة أو العربات على السفن الراكدة...الخ هل هو إطلاق حديث أم قديم؟؟

ارين
12-12-2011, 01:37 AM
موضوع جميل .. ومنكم نستفيد بارك الله فيكم

شـــــكرا لك أخي الكريم ولكل الأخوة المتداخلين معك ...

نجدي قطري
12-12-2011, 05:22 AM
أشكرك على النقل أخي الكريم، ولكن ذات الاستشكال الذي طرحته أنت لا يزال موجودا!! أعني هل إطلاق العربة أو العربات على السفن الراكدة...الخ هل هو إطلاق حديث أم قديم؟؟

إذا كنت بالقديم تقصد زمان ابن منظور وغيره من واضعي المعاجم، فلا أظنّك تجد بغيتك.
هؤلاء اعتمدوا على مجهود عدّة مؤلّفين لا تحضرني أسماؤهم حاليًّا، وضعوا معاجمهم في القرن الأوّل للهجرة، وأخذوه من أفواه أعراب شبه الجزيرة، ولا أظنّ أن هؤلاء الأعراب كانوا على اطّلاع على ثقافة البحر والنهر لكي يعرفوا الكثير عن السفن. هذا من جهة، وقد أكون مخطئًا، ومن جهة أخرى قد تكون الكلمة مولّدة كما أسلفتَ من كلمة آرابو، وهذه لا علم لي بها.

دعني أُضِف بضع كلمات مأخوذة من لغات أخرى.
طاولة، مأخوذة من كلمة tavolo الإيطاليّة، وتقابلها table الإنكليزيّة.
برتقال، مأخوذة من كلمة πορτοκάλι = portokali اليونانيّة، والغريب أن العرب لديهم كلمة نارنج ولكن تستخدم للبرتقال المرّ، وهذه أيضًا مأخوذة والله أعلم عن الفارسيّة، يقول فيها القاموس المحيط "والنارَنْجُ: ثَمَرٌ م، مُعَرَّبُ: نارَنْك." والأترجّ أو التُّرنج، وهذه نطق بها الحديث الكريم، ولست أعلم أصلها.
جاموس، ويقول فيها ابن منظور "الجاموس: واحد من الجواميس، فارسيّ معرّب، وهو بالفارسية كاوْمِيْشْ، وقد تكلّمَت به العَرب."
وغيرها كثير كثير، وهذا أمر طبيعيّ نظرًا لاحتكاك العرب في زمان الخلافة الإسلاميّة بغيرها من البلاد.

موضوع جميل، نشكرك عليه، وننتظر منه المزيد.

ابن الغبيراء
12-12-2011, 06:52 AM
موضوع راق لأبعد الحدود
هذه المواضيع التي تثلج الصدر وتبهج النفس وتجعل من الموضوع ذا فائدة

OM_OMAR_QATAR
12-12-2011, 07:09 AM
متابع ...
موضوع جميل وطرح اجمل

مهرة
12-12-2011, 09:47 AM
الله يعافيك اختي الكريمة
بخصوص (العربة) لا أدري العلاقة بين أصلها اللغوي، وما ورد (ويرد، وسيرد) في القصص والروايات..الخ.. نعم يقولون (عربة، وعربية، وعربانة...) ولكن شخصيا لا يحضرني مناسبة أي أصل يمكن أن نرجع إليه هذه الكلمات.
وبالنسبة لـ (مقصف) لا أدري إن كان قصدك هو القرفصاء.. أعني تلك الجلسة أو الهيئة!!
بانتظار إفادتك وباقي الأعضاء الكرام لا سيما وأن كثيرا منهم من يشدهنا بأسلوبه وتعبيراته اللغوية في المشاركات.. تحياتي


لا اخوي ماقصد ابداً جلسة القرفصاء بس القصد انه سمي بهذا الأسم لسببين يأنه من طريقة الجلسة لتناول الطعام أو من ازدحام المكان المخصص للأستراحة او الفرصة .. وهي اقرب لكلمة قصف ومعناها يدمر او يكسر ..

وان شاءالله نلقى الأجابه الشافية من أعضائنا الكرام..

مهرة
12-12-2011, 09:55 AM
الذي ظهر لي إلى الآن أن (المقصف) أصله قصف.. جاء في تاج العروس بأن التقصف هو الاجتماع والإزدحام.. ويقال انقصف أي اندفع، ويقال تقصفوا أي ضجوا في الخصومة والوعيد.. والقاصفون هم المزدحمون.. ونقل حديث (أنا والنبيون فراط لقاصفين) أي المزدحمون.. كأن بعضهم يقصف بعضا أي يكسر ويدفع شديدا لفرط الزحام بداراً إلى الجنة.
والقصوف هو الإقامة في الأكل والشرب.. ونقل عن بعضهم أنه أيضا بمعنى اللهو واللعب على الطعام والشراب.. ونقل عن بعضهم أيضا أنه الجلبة - الصخب - والإعلان باللهو، وقد يكون مع معازف أو رقص ونحوه...الخ

الخلاصة: يترجح أن أساس التسمية من (قصف) وهي كلمة عربية تحمل مما تحمل من معان: معنى الاجتماع أو الإقامة في الأكل والشرب، فالمقصف هو المكان الذي يجتمع فيه للأكل والشرب، وقد يكون قد غلب هذا الإطلاق على مكان الأكل والشرب في المدارس دون غيرها من الأماكن.. لما يحصل فيها من إزدحام وتدافع بين الصغار وصخب :) وأحيانا لهو ولعب...الخ وكلها معاني أشير لها في تاج العروس، وغيره من قواميس اللغة.. والله أعلم



الحمدلله طلعت الكلمة أصلها عربي ,, وللأمانه انا ماشفت هذا الرد إلا بعد ردي الي من شوي والحمدلله ردي نوعاَ ما كان صواباً وعلى فكرة ترى المعاني أثرتها من اجتهادي الخاص لا دخلت معجم ولا سألت أحد والله على ماقول شهيد..

يعطيكم العافيه .. موضوع مثري أخيراً ولله الحمد ..!

أبو عبدالعزيز
12-12-2011, 08:53 PM
موضوع جميل .. ومنكم نستفيد بارك الله فيكم
شـــــكرا لك أخي الكريم ولكل الأخوة المتداخلين معك ...




موضوع راق لأبعد الحدود
هذه المواضيع التي تثلج الصدر وتبهج النفس وتجعل من الموضوع ذا فائدة


متابع ...
موضوع جميل وطرح اجمل




تسلمون أيها الكرام.. الموضوع إزدان بمداخلاتكم وتعقيبات الأخوة أمثالكم الذين أثروا لنا الموضوع، وبالبحث توصلنا معاً إلى أن (مقصف) عربية الأصل كما ذكر في البداية أخونا/ العقل الحر.. ووجدنا أن (بند) هي مستعملة في اللغة الفارسية كمعنى لكلمة (فقرة) أو (مادة) في اللغة العربية كما سبقنا إليه أخونا/Arab!an .. وأما إطلاق كلمة (العربة) على المركبة أو السيارة..الخ؛ فلا يزال في النفس شيء من حيث أصل هذا الإطلاق، وبإذن الله نتوصل معا إلى نتيجة بشأن هذه الكلمة.. أكرر شكري وتقديري للجميع

أبو عبدالعزيز
12-12-2011, 09:16 PM
إذا كنت بالقديم تقصد زمان ابن منظور وغيره من واضعي المعاجم، فلا أظنّك تجد بغيتك.
هؤلاء اعتمدوا على مجهود عدّة مؤلّفين لا تحضرني أسماؤهم حاليًّا، وضعوا معاجمهم في القرن الأوّل للهجرة، وأخذوه من أفواه أعراب شبه الجزيرة، ولا أظنّ أن هؤلاء الأعراب كانوا على اطّلاع على ثقافة البحر والنهر لكي يعرفوا الكثير عن السفن. هذا من جهة، وقد أكون مخطئًا، ومن جهة أخرى قد تكون الكلمة مولّدة كما أسلفتَ من كلمة آرابو، وهذه لا علم لي بها.

دعني أُضِف بضع كلمات مأخوذة من لغات أخرى.
طاولة، مأخوذة من كلمة tavolo الإيطاليّة، وتقابلها table الإنكليزيّة.
برتقال، مأخوذة من كلمة πορτοκάλι = portokali اليونانيّة، والغريب أن العرب لديهم كلمة نارنج ولكن تستخدم للبرتقال المرّ، وهذه أيضًا مأخوذة والله أعلم عن الفارسيّة، يقول فيها القاموس المحيط "والنارَنْجُ: ثَمَرٌ م، مُعَرَّبُ: نارَنْك." والأترجّ أو التُّرنج، وهذه نطق بها الحديث الكريم، ولست أعلم أصلها.
جاموس، ويقول فيها ابن منظور "الجاموس: واحد من الجواميس، فارسيّ معرّب، وهو بالفارسية كاوْمِيْشْ، وقد تكلّمَت به العَرب."
وغيرها كثير كثير، وهذا أمر طبيعيّ نظرًا لاحتكاك العرب في زمان الخلافة الإسلاميّة بغيرها من البلاد.

موضوع جميل، نشكرك عليه، وننتظر منه المزيد.



أنا الذي أشكرك على التعقيب وإثراء الموضوع بمداخلتك
وبالنسبة للبحر وما يتعلق به فقد كان له نصيب لا بأس به عند شعراء العرب ومنذ أيام الجاهلية.. ألم تقرأ أبيات طرفة وهو يقول:
كــأن حدوج المالـكـية غـــــدوة خــلايا سفين بالنواصف مـن دَدِ
عدولية أو من سفين ابن يامن يجورُ بها الملاح طوراً ويهتدي
يشق حَباب الماء حيزومها بهـا كما قسم الترب المفايــل بـالـيد
وستجد أشعار أخرى لأعشى قيس، والمثقب العبدي، والنابغة الذيياني، ولبيد بن ربيعة، وزهير بن أبي سلمى....الخ

نجدي قطري
12-12-2011, 09:43 PM
أنا الذي أشكرك على التعقيب وإثراء الموضوع بمداخلتك
وبالنسبة للبحر وما يتعلق به فقد كان له نصيب لا بأس به عند شعراء العرب ومنذ أيام الجاهلية.. ألم تقرأ أبيات طرفة وهو يقول:
كــأن حدوج المالـكـية غـــــدوة خــلايا سفين بالنواصف مـن دَدِ
عدولية أو من سفين ابن يامن يجورُ بها الملاح طوراً ويهتدي
يشق حَباب الماء حيزومها بهـا كما قسم الترب المفايــل بـالـيد
وستجد أشعار أخرى لأعشى قيس، والمثقب العبدي، والنابغة الذيياني، ولبيد بن ربيعة، وزهير بن أبي سلمى....الخ

كما وأعلم أن للبحر أسماء وأسماء، منها ما هو عربي كالدأماء واليم والقاموس، ومنها ما هو معرّب كالأوقيانوس من ωκεανός = okianos اليونانية ومثلها ocean الإنكليزيّة.
ولكنّك تستشهد بشعراء العرب الذين كانوا من خواصّ الناس وعلى اطّلاع كبير باللغات الأخرى وما يأتي منها إلى اللغة العربية، وأستشهد أنا بالأعراب الذين لا تكاد تصل أسفارهم إلى الحاضرات. ولقد حرص كتاب المعاجم أن يكون القدر الأكبر مأخوذًا من هؤلاء الأعراب نظرًا لنقاء مخزونهم اللغوي وخلوّه من شوائب التعريب، لأنّهم يا أخي العزيز لم يكونوا يبحثون عن مراجع للغة وتطوّراتها، بل بالعكس وضعوا معاجمهم كسبيل إلى إرجاع العامّة إلى اللسان العربيّ القويم، فلذا تراهم يصرّون كثيرًا على التنويه بكون الكلمة غير عربيّة، وإن كانت متداولة كثيرًا فقالوا فيها "نطق بها العرب"، والتنويه على الخطأ في نطق الكلمة العربية كمثل ما قال ابن منظور: "وأُرْتِجَ على القارئ، على ما لم يُسَمَّ فاعله، إِذا لم يقدر على القراءة، كأَنه أُطْبِقَ عليه كما يُرْتَجُ البابُ؛ وكذلك ارْتُتِجَ عليه، ولا تقل ارْتُجَّ عليه، بالتشديد." وإن كان في ارتُّج قول آخر من أنّها من الرجّة.

آسف على الإسهاب، ومتابعون.

نريد المزيد من الكلمات، كي تتحرّك رحى البحث.

أبو عبدالعزيز
12-12-2011, 11:04 PM
عزيزي لديك حاليا كلمة (عربة) هي التي بقيت من الكلمات التي بدأنا بها
وأضيف عليها كلمة (لجنة) (لجان) المستخدمة في النطاق الإداري.. إدل بدلوك بارك الله فيك، بانتظارك والأخوة الأعضاء.. تحياتي وتقديري


كما وأعلم أن للبحر أسماء وأسماء، منها ما هو عربي كالدأماء واليم والقاموس، ومنها ما هو معرّب كالأوقيانوس من ωκεανός = okianos اليونانية ومثلها ocean الإنكليزيّة.
ولكنّك تستشهد بشعراء العرب الذين كانوا من خواصّ الناس وعلى اطّلاع كبير باللغات الأخرى وما يأتي منها إلى اللغة العربية، وأستشهد أنا بالأعراب الذين لا تكاد تصل أسفارهم إلى الحاضرات. ولقد حرص كتاب المعاجم أن يكون القدر الأكبر مأخوذًا من هؤلاء الأعراب نظرًا لنقاء مخزونهم اللغوي وخلوّه من شوائب التعريب، لأنّهم يا أخي العزيز لم يكونوا يبحثون عن مراجع للغة وتطوّراتها، بل بالعكس وضعوا معاجمهم كسبيل إلى إرجاع العامّة إلى اللسان العربيّ القويم، فلذا تراهم يصرّون كثيرًا على التنويه بكون الكلمة غير عربيّة، وإن كانت متداولة كثيرًا فقالوا فيها "نطق بها العرب"، والتنويه على الخطأ في نطق الكلمة العربية كمثل ما قال ابن منظور: "وأُرْتِجَ على القارئ، على ما لم يُسَمَّ فاعله، إِذا لم يقدر على القراءة، كأَنه أُطْبِقَ عليه كما يُرْتَجُ البابُ؛ وكذلك ارْتُتِجَ عليه، ولا تقل ارْتُجَّ عليه، بالتشديد." وإن كان في ارتُّج قول آخر من أنّها من الرجّة.

آسف على الإسهاب، ومتابعون.

نريد المزيد من الكلمات، كي تتحرّك رحى البحث.

شميرام
12-12-2011, 11:54 PM
برتقال، مأخوذة من كلمة πορτοκάλι = portokali اليونانيّة، والغريب أن العرب لديهم كلمة نارنج ولكن تستخدم للبرتقال المرّ، وهذه أيضًا مأخوذة والله أعلم عن الفارسيّة، يقول فيها القاموس المحيط "والنارَنْجُ: ثَمَرٌ م، مُعَرَّبُ: نارَنْك." والأترجّ أو التُّرنج، وهذه نطق بها الحديث الكريم، ولست أعلم أصلها
اصل الكلمه بلد البرتقال وهي بورتو-قالPortus Cale من ايام رومان يعني رومان طبعا العرب جابو النارنج (الكلمه يمكن من اصل هندي) اسبانيا وزرعو في دول اوربيه وصار اسمه اورنج بدل نارنج وزرعو في البرتقال وصار يعرف بالبرتقال في دول الشرق الاوسط وبعض دول اوربا الشرقيه

نجدي قطري
13-12-2011, 02:44 AM
اصل الكلمه بلد البرتقال وهي بورتو-قالPortus Cale من ايام رومان يعني رومان طبعا العرب جابو النارنج (الكلمه يمكن من اصل هندي) اسبانيا وزرعو في دول اوربيه وصار اسمه اورنج بدل نارنج وزرعو في البرتقال وصار يعرف بالبرتقال في دول الشرق الاوسط وبعض دول اوربا الشرقيه

معلومات جميلة. ممكن المصدر؟
ذكّرني هذا الكلام ببنان الموز، والبنانة الإصبع. ومنها جاءت كلمة Banana الإنكليزيّة. كلام منطقيّ، ولكن لا دليل له في المعاجم. وقد تكون مثل البرتقال، كلمة اعتادها العرب فيما بعد.
للأسف المرجعيّة لم تكن مكثّفة لدى العرب في تحرّي التغيُّر اللغويّ. كما وأنّ الكثير من الكتب مفقود.

نحاول البحث عن كلمة اللجنة ولنا عودة إن شاء الباري.
_________________________________



تعديل: في القاموس المحيط تحت "اللَّجْنُ"

واللَّجْنَةُ: الجماعَةُ يَجْتَمِعونَ في الأمْرِ ويَرْضَوْنَهُ.

وهذا مثال جميل على الكلمات المأخوذة في الوقت الحاليّ من اللغة العربيّة بلا تعديل يُذكَر.
____________________________________


هذا مثال من عندي:
التجربة العشوائيّة. من أين تأتي كلمة العشوائية؟
أعرف مصدرها، ولكن لغرض النقاش ننتظر أن يدلو كلٌّ بدلوه.

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 05:29 AM
معلومات جميلة. ممكن المصدر؟
ذكّرني هذا الكلام ببنان الموز، والبنانة الإصبع. ومنها جاءت كلمة banana الإنكليزيّة. كلام منطقيّ، ولكن لا دليل له في المعاجم. وقد تكون مثل البرتقال، كلمة اعتادها العرب فيما بعد.
للأسف المرجعيّة لم تكن مكثّفة لدى العرب في تحرّي التغيُّر اللغويّ. كما وأنّ الكثير من الكتب مفقود.
نحاول البحث عن كلمة اللجنة ولنا عودة إن شاء الباري.
_________________________________
تعديل: في القاموس المحيط تحت "اللَّجْنُ"

وهذا مثال جميل على الكلمات المأخوذة في الوقت الحاليّ من اللغة العربيّة بلا تعديل يُذكَر.
____________________________________

هذا مثال من عندي:
التجربة العشوائيّة. من أين تأتي كلمة العشوائية؟
أعرف مصدرها، ولكن لغرض النقاش ننتظر أن يدلو كلٌّ بدلوه.



أحسنت أخي الكريم
فبالفعل، ورد هذا المعنى في القاموس المحيط وتاج العروس.. ولكن هل تتم لنا الفائدة على منوال ما أوردناه في العلاقة بين (مقصف) والفعل (قصف).. أعني أن تبين لي ولإخوانك العلاقة بين الـ(لجنة) بالمعنى المذكور والفعل (لجن.. يلجن.. لجونا....). نريد اكتمال الفائدة :)

بخصوص (العشوائية):
أظنها مأخوذة من العشواء وهي الناقة التي في بصرها ضعف تخبط إذا مشت لا تتوقى شيئا. أو هي التي لا تُبصر أمامها فهي تخبط بيديها كل شيء.. ولذا قيل: خبط عشواء.

يقال: عشا عن الشيء يعشو أي ضعف بصره عنه.. ويوصف الذكر بأنه أعشى والأنثى عشواء.. لكن هناك من قال بأن الأعشى ليس ضعيف البصر مطلقا، وإنما الذي لا يبصر بالليل ويبصر بالنهار.

نجدي قطري
13-12-2011, 07:54 AM
أحسنت أخي الكريم
فبالفعل، ورد هذا المعنى في القاموس المحيط وتاج العروس.. ولكن هل تتم لنا الفائدة على منوال ما أوردناه في العلاقة بين (مقصف) والفعل (قصف).. أعني أن تبين لي ولإخوانك العلاقة بين الـ(لجنة) بالمعنى المذكور والفعل (لجن.. يلجن.. لجونا....). نريد اكتمال الفائدة :)

بخصوص (العشوائية):
أظنها مأخوذة من العشواء وهي الناقة التي في بصرها ضعف تخبط إذا مشت لا تتوقى شيئا. أو هي التي لا تُبصر أمامها فهي تخبط بيديها كل شيء.. ولذا قيل: خبط عشواء.

يقال: عشا عن الشيء يعشو أي ضعف بصره عنه.. ويوصف الذكر بأنه أعشى والأنثى عشواء.. لكن هناك من قال بأن الأعشى ليس ضعيف البصر مطلقا، وإنما الذي لا يبصر بالليل ويبصر بالنهار.

لا فض فوك.
ما كنت لأشرحها بأحسن ممّا شرحتها به.

أمّا اللجنة فقد أعياني البحث فيها فلم أجد لها علاقة بباقي معاني لجن، وها أنا أسردها هنا للفائدة:


اللَّجْنُ: اللَّحْسُ، وخَبْطُ الوَرَقِ، وخَلْطُه بدَقِيقٍ أَو شَعيرٍ،
كالتَّلْجينِ، ومحرَّكةً: الخَبَطُ المَلْجُونُ.
واللَّجِن: الوَسَخُ.
وتَلَجَّنَ: تَلَزَّجَ،
وتَلَجَّن رأسَهُ: غَسَلَهُ فلم يُنْقِهِ.
وَلَجَّنَ البعيرُ لِجاناً ولُجوناً: حَرَنَ،
ولَجَّنَ في المَشْيِ: ثَقُلَ.
وناقَةٌ وجَمَلٌ لَجُونٌ.
واللُّجَيْنُ: الفِضَّةُ.
واللَّجِين: زَبَدُ أفْواهِ الإِبِلِ.
واللَّجْنَةُ: الجماعَةُ يَجْتَمِعونَ في الأمْرِ ويَرْضَوْنَهُ.
ولَجِنَ به، كفَرِحَ: عَلِقَ.

كل القواميس المعاصرة تدرجها ولا تذكر علاقتها بغيرها من مفردات لجن.

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 09:34 AM
لا اخوي ماقصد ابداً جلسة القرفصاء بس القصد انه سمي بهذا الأسم لسببين يأنه من طريقة الجلسة لتناول الطعام أو من ازدحام المكان المخصص للأستراحة او الفرصة .. وهي اقرب لكلمة قصف ومعناها يدمر او يكسر ..

وان شاءالله نلقى الأجابه الشافية من أعضائنا الكرام..


الحمدلله طلعت الكلمة أصلها عربي ,, وللأمانه انا ماشفت هذا الرد إلا بعد ردي الي من شوي والحمدلله ردي نوعاَ ما كان صواباً وعلى فكرة ترى المعاني أثرتها من اجتهادي الخاص لا دخلت معجم ولا سألت أحد والله على ماقول شهيد..

يعطيكم العافيه .. موضوع مثري أخيراً ولله الحمد ..!



الله يعافيك اختي الكريمة.. تضافرت الجهود منك ومن أخوانك الأعضاء فتوصلنا لتلك النتيجة.. فالشكر لكم جميعا.. بقيت كلمة (عربة.. عربية.. عربانة) أتمنى أن نتوصل لقول فصل بشأنها

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 09:38 AM
لا فض فوك.
ما كنت لأشرحها بأحسن ممّا شرحتها به.

أمّا اللجنة فقد أعياني البحث فيها فلم أجد لها علاقة بباقي معاني لجن، وها أنا أسردها هنا للفائدة:
كل القواميس المعاصرة تدرجها ولا تذكر علاقتها بغيرها من مفردات لجن.


تسلم يا الغالي ( الأولين إيش كانوا يردوا على من يقول: لا فض فوك!! تتوقع ماذا؟ :) )
وبخصوص (لجنة) فبالفعل لم أقف على أي مناسبة بين المعنى المذكور وأصل الكلمة.. وعدم المناسبة أو العلاقة قد يجعلنا نتساءل هل يمكن أن تكون معربة وليست عربية الأصل؟؟!! تحياتي وتقديري

عابر سبيل
13-12-2011, 10:36 AM
ارحم الله و الديكم يا بو عبدالعزيز و الجمع الطيب من
المتشاركين في هذا النقاش الطيب..

استمعت بالموضوع كثيرا..

و قد كان له معي الفعل الذي تضمنه توقيعك..
بأن "قدح" و اشعل الفكر والهمة عندي
لاطرح شيئا مشابها نوعا ما...حول كلمة "النزاهة"..
بعد ان كنت مترددا:secret:

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 12:04 PM
ارحم الله و الديكم يا بو عبدالعزيز و الجمع الطيب من
المتشاركين في هذا النقاش الطيب..

استمعت بالموضوع كثيرا..

و قد كان له معي الفعل الذي تضمنه توقيعك..
بأن "قدح" و اشعل الفكر والهمة عندي
لاطرح شيئا مشابها نوعا ما...حول كلمة "النزاهة"..
بعد ان كنت مترددا:secret:


ووالديك وجميع المسلمين
أنا كذلك استمتعت عندما رأيت اسمك في موضوعي.. أهنئ نفسي بأي تجاذب للحوار والنقاش معك وأمثالك.. ولكن كأنك مصر على إتباع قاعدة (زر غبا تزدد حبا) :)

بخصوص (النزاهة) هي عربية أصيلة في نظري من نزه ينزه بمعنى بَعُدَ، فأصله البعد، وغالبا ما يستعمل في البعد عن الشر أو النقائص.. ويستخدم كثيرا في عصرنا كمرادف للعفة أو البعد عن المال الحرام.

جاء في النهاية: أصل النزه البعد، وتنزيه الله تعالى تبعيده عما لا يجوز عليه من النقائص
ومنه الحديث في تفسير سبحان الله هو تنزيه أي إبعاده عن السوء وتقديسه
ومنه حديث أبي هريرة الإيمان نزه أي بعيد عن المعاصي
وحديث عمر الجابية أرض نزهة أي بعيدة من الوباء والجابية قرية بدمشق
وحديث عائشة صنع رسول الله صلى الله عليه وسلم شيئا فرخص فيه فتنزه عنه قوم أي تركوه وأبعدوا عنه ولم يعملوا بالرخصة فيه
وقد نزه نزاهة وتنزه تنزها إذا بعد.. وفي حديث المعذب في قبره كان لا يستنزه من البول أي لا يستبرئ ولا يتطهر ولا يستبعد منه

وجاء في مختار الصحاح: وأصله من البعد قال بن السكيت ومما يضعه الناس في غير موضعه قولهم خرجنا نتنزه إذا خرجوا إلى البساتين قال وإنما التنزه التباعد عن المياه والأرياف ومنه قيل فلان يتنزه عن الأقذار و ينزه نفسه عنها أي يباعدها عنها و النزاهة البعد من الشر وفلان نزيه كريم إذا كان بعيدا من اللؤم وهو نزيه الخلق وهذا مكان نزيه أي خلاء بعيد من الناس ليس فيه أحد.

OM_OMAR_QATAR
13-12-2011, 01:55 PM
تسجيل حضور :)

شميرام
13-12-2011, 02:29 PM
Some South East European tongues name the orange after Portugal, which was formerly the main source of imports of sweet oranges. Examples are Bulgarian and Macedonian portokal [портокал], Greek portokali [πορτοκάλι], Romanian portocală and Georgian phortokhali [ფორთოხალი]. Also in South Italian dialects (Neapolitan), orange is named portogallo or purtualle, literally "the Portuguese ones". Related names can also be found in non-European languages: Turkish Portakal, Arabic al-burtuqal [البرتقال], Persian porteghal [پرتقال] and Amharic birtukan.

http://en.wikipedia.org/wiki/Portus_Cale
أنا كنت ادور. لون البرتقالي بالغه العربيه القديمة، حصلت لون المعصفر مادري اذا هو لون البرتقالي او لا بس لبس المعصفر حرام او مكروهه

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 07:01 PM
تسجيل حضور :)


منور يا الغالي

أبو عبدالعزيز
13-12-2011, 07:07 PM
إضافة وإثراء جيد للموضوع أخي الكريم
وبما أن لك مثل هذا العمق والاهتمام؛ فهلا اتحفتنا بمحاولة بيان العلاقة والمناسبة بين اسماء بعض الفواكه ومعنى أصل اشتقاقها اللغوي.. مثل:
(التفاح) ما مناسبة هذا الاسم للفعل تفح يتفح
(الموز) .............
(الفراولة) .......
وهكذا


some south east european tongues name the orange after portugal, which was formerly the main source of imports of sweet oranges. Examples are bulgarian and macedonian portokal [портокал], greek portokali [πορτοκάλι], romanian portocală and georgian phortokhali [ფორთოხალი]. Also in south italian dialects (neapolitan), orange is named portogallo or purtualle, literally "the portuguese ones". Related names can also be found in non-european languages: Turkish portakal, arabic al-burtuqal [البرتقال], persian porteghal [پرتقال] and amharic birtukan.

http://en.wikipedia.org/wiki/portus_cale
أنا كنت ادور. لون البرتقالي بالغه العربيه القديمة، حصلت لون المعصفر مادري اذا هو لون البرتقالي او لا بس لبس المعصفر حرام او مكروهه

نجدي قطري
14-12-2011, 12:04 AM
تسلم يا الغالي ( الأولين إيش كانوا يردوا على من يقول: لا فض فوك!! تتوقع ماذا؟ :) )
وبخصوص (لجنة) فبالفعل لم أقف على أي مناسبة بين المعنى المذكور وأصل الكلمة.. وعدم المناسبة أو العلاقة قد يجعلنا نتساءل هل يمكن أن تكون معربة وليست عربية الأصل؟؟!! تحياتي وتقديري

لا بصراحة لا أعرف ردًّا لها.
أعلمنا بها تغمرنا بوافر علمك.
أمّا اللجنة لا أظنّها معربة وهي مذكورة في هذا المعجم، فلو كانت فأظنّ المعجم كان يذكر كونها كذلك. أظنّها كلمة خاصّة ولم توضع تحت بند لجن إلاّ لاحتوائها على اللام والجيم والنون. تمامًا مثل تفّاح التي ذكرتها. أظنّ لو أنّ العرب عرفوا البرتقال في تلك الأيّام لوضعوه تحت بند برتقل، ولو عرفوا الطماطم لوضعوها تحت طمم، ونحن نعرف أن لا علاقة للطماطم بـ:


طَمَّ الماءُ يَطِمُّ طَمّاً وطُمُوماً: عَلا وغَمَر.

إلاّ أن تعلونا البهجة وتغمرنا إذا ما غمسنا البطاطس المقليّة في الكاتشب.

أبو عبدالعزيز
14-12-2011, 07:17 PM
لا بصراحة لا أعرف ردًّا لها.
أعلمنا بها تغمرنا بوافر علمك.
أمّا اللجنة لا أظنّها معربة وهي مذكورة في هذا المعجم، فلو كانت فأظنّ المعجم كان يذكر كونها كذلك. أظنّها كلمة خاصّة ولم توضع تحت بند لجن إلاّ لاحتوائها على اللام والجيم والنون. تمامًا مثل تفّاح التي ذكرتها. أظنّ لو أنّ العرب عرفوا البرتقال في تلك الأيّام لوضعوه تحت بند برتقل، ولو عرفوا الطماطم لوضعوها تحت طمم، ونحن نعرف أن لا علاقة للطماطم بـ:


إلاّ أن تعلونا البهجة وتغمرنا إذا ما غمسنا البطاطس المقليّة في الكاتشب.


أخي الكريم/ نجدي قطري.. أنا مثلك لا أعلم جواباً لقولهم (لا فض فوك)
وإن كنتَ قد خجلتني بوصفك علمي بأنه وافر، وظللت أبحث وأبحث، وكنت أطمع بأن أجد لها جواباً لدى ابن سيده في مخصصه أو لدى ابن عبدربه في عقده الفريد...، ولكني للأسف لم أجد؛ فاسمح لي.. فداك شانئوك، ولا بر من يجفوك

ريتويت
14-12-2011, 07:19 PM
موضوع رااااااااائع

نجدي قطري
14-12-2011, 07:31 PM
أخي الكريم/ نجدي قطري.. أنا مثلك لا أعلم جواباً لقولهم (لا فض فوك)
وإن كنتَ قد خجلتني بوصفك علمي بأنه وافر، وظللت أبحث وأبحث، وكنت أطمع بأن أجد لها جواباً لدى ابن سيده في مخصصه أو لدى ابن عبدربه في عقده الفريد...، ولكني للأسف لم أجد؛ فاسمح لي.. فداك شانئوك، ولا بر من يجفوك

عن نفسي أظنّ أنّ ثقافة الرد على كل ما يقال ثقافة محدثة.
على فكرة، إش حال طواحينك؟

أبو عبدالعزيز
14-12-2011, 07:35 PM
موضوع رااااااااائع



الروعة في حضور وتفاعل الأعضاء بهذا الشكل الجميل

أبو عبدالعزيز
14-12-2011, 07:41 PM
عن نفسي أظنّ أنّ ثقافة الرد على كل ما يقال ثقافة محدثة.
على فكرة، إش حال طواحينك؟


عن أي الطواحين تنشدني؟! وعلى كل: فالطواحين عموما - سواء التي في ثغرك الباسم أو على أرض هولندا - تطحن ما جاها.. أليس كذلك؟

نجدي قطري
14-12-2011, 07:48 PM
عن أي الطواحين تنشدني؟! وعلى كل: فالطواحين عموما - سواء التي في ثغرك الباسم أو على أرض هولندا - تطحن ما جاها.. أليس كذلك؟

هي كذلك. وما فيك حيلة.

OM_OMAR_QATAR
14-12-2011, 08:36 PM
متابع ..................

أبو عبدالعزيز
14-12-2011, 09:13 PM
هي كذلك. وما فيك حيلة.

:):):):):)

أبو عبدالعزيز
14-12-2011, 09:14 PM
متابع ..................


حياك شاركنا وادل بدلوك

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 01:00 AM
الدبابة أظنها سميت بذلك من دبيبها على الأرض
والصاروخ من الصوت الذي ينتج عن انطلاقه
والطائرة من طيرانها
والمدفع من دفعه للذخيرة
والرشاش من رشه للرصاص أشبه بزخات المطر
ولكن (القنبلة) من ماذا؟

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 03:52 AM
اخي الكريم

على اي اساس دخلت الهكسوس في الموضوع !

الهكسوس والفراعنة في تلك الفترة كان اساس جنودهم وحروبهم بالمشاة ولم يعرفوا العربة او العربية وتستطيع ان ترجع الى المراجع وتتأكد من ذلك

واللوحة التي تمثل أحمس الأول يقاتل الهكسوس في معركة وهو في عربة رسمت بعد اكثر من الف سنه على حسب المؤرخين

لانه لا يوجد في تلك الفترة شي اسمه عربة واول من اخترعها هم الانباط واستخدمها الفرس والروم والفراعنه بعد الانباط في فترات متقاربة

اما بالنسبه للمقصف

وهو والحانة واحد ولكن كلمة مقصف اللطف من سابقتها واستخدمت بعد الاسلام بكثرة بسبب تحريم الخمر التي تشتهر به الحانات خاصه والمقاصف عامه


عزيزي، يمكنك مراجعة موقع ويكبيبديا عن (تاريخ مصر القديمة العسكري) وستجد بالفعل أن الفراعنة إنما عرفوا العربات عن طريق الهكسوس.. تحياتي

العقل الحر
17-12-2011, 04:42 AM
عزيزي، يمكنك مراجعة موقع ويكبيبديا عن (تاريخ مصر القديمة العسكري) وستجد بالفعل أن الفراعنة إنما عرفوا العربات عن طريق الهكسوس.. تحياتي


ما بعد الهكسوس

تغيرت العقيدة القتالية المصرية من الدفاع إلى الهجوم والغزو وذلك بعدما اتضح لهم أن جيرانهم من الشعوب الأخرى يريدون احتلال أرضهم ولذلك يجب الدفاع عن مصر بخلق بُعد استراتيجى لها في أراضي أخرى مما جعل الدولة الحديثة التي أسسها كامس الأخ الأكبر لأحمس تؤسس جيشاً نظامياً محترفاً ومدرباً لأول مرة في مصر وقد حدث من أسلحته مما جعلهم يوسعون حدود مصر ويقيمون أول وأكبر إمبراطورية في العالم آنذاك[11] من الأناضول شمالاً إالى القرن الأفريقي جنوباً ومن الصحراء الليبية غرباً إلى الفرات شرقاً. وهذا الجيش الجديد كان يعاونه الأسلحة المشتركة وأسطول بحري، لأن الجيش المصري أيام حكم الفراعنة الآوائل وحتى الهكسوس كان من المشاة لأن الفروسية كانت الحصان والعربة.

http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%83%D8%B3%D9%88%D8%B3

نجدي قطري
17-12-2011, 07:58 AM
الدبابة أظنها سميت بذلك من دبيبها على الأرض
والصاروخ من الصوت الذي ينتج عن انطلاقه
والطائرة من طيرانها
والمدفع من دفعه للذخيرة
والرشاش من رشه للرصاص أشبه بزخات المطر
ولكن (القنبلة) من ماذا؟

سؤال وجيه، ولست هنا إلاّ متكهّنًا وما أنا أهل بالكهانة.


ورجل قُنْبُل وقُنابِل: غليظ شديد.
قال: زُعْبةَ والشَّحَّاجَ والقُنابِلا ابن الأَعرابي: القُنْبُلة مِصْيدة يُصاد بها النُّهَسُ، وهو أَبو بَراقِش.
وقَنْبَل الرجلُ إِذا أَوقد القُنْبُل، وهو شجر.

السطر الأوّل بعيد جدًّا، ولكنّه قد يرمي إلى شدّة القنبلة.
السطر الثاني يذكّرني بالألغام التي تشبه كثيرًا مصائد الفئران.
السطر الثالث فيه إيقاد للنار، وهذه تدخل في أصل القنابل.
ولنضع في حسباننا أنّ للناس في استنباطهم للأسماء مسالك عوجاء، لا يفهمها إلاّ صاحبها، أو من أُفصِح له بها.
وبما أنّ الشيء بالشيء يُذكر، ما هو أصل كلمة بارود؟ أتراه يكون تحريفًا لكلمة powder الإنكليزيّة؟ ومن أين تأتي كلمة لغم؟
المسدّس والله أعلم أتى اسمه من كون العيّنات الأولى منه تحمل ستّ رصاصات. وكذلك كنّا نقول له في صغرنا الفرد. وأرى من قاموس المنجد أن الاسم معروف على صعيد الدول العربية. فمن أين هذا المسمّى؟ ثمّ ماذا عن البندقيّة؟ وبها كذلك تسمّت مدينة فينسيا، فلمه؟

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 11:20 AM
ما بعد الهكسوس

تغيرت العقيدة القتالية المصرية من الدفاع إلى الهجوم والغزو وذلك بعدما اتضح لهم أن جيرانهم من الشعوب الأخرى يريدون احتلال أرضهم ولذلك يجب الدفاع عن مصر بخلق بُعد استراتيجى لها في أراضي أخرى مما جعل الدولة الحديثة التي أسسها كامس الأخ الأكبر لأحمس تؤسس جيشاً نظامياً محترفاً ومدرباً لأول مرة في مصر وقد حدث من أسلحته مما جعلهم يوسعون حدود مصر ويقيمون أول وأكبر إمبراطورية في العالم آنذاك[11] من الأناضول شمالاً إالى القرن الأفريقي جنوباً ومن الصحراء الليبية غرباً إلى الفرات شرقاً. وهذا الجيش الجديد كان يعاونه الأسلحة المشتركة وأسطول بحري، لأن الجيش المصري أيام حكم الفراعنة الآوائل وحتى الهكسوس كان من المشاة لأن الفروسية كانت الحصان والعربة.

http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%83%D8%B3%D9%88%D8%B3


تاريخ مصر القديمة العسكري في مصر القديمة لم يعرف جيش نظامى عسكري الا في عصر الدولة الحديثة للدولة الفرعونية بعد طرد الهكسوس من مصر.

الدولة القديمة وتوحيد الملك نارمر للقطرين
أصبحت مصر بعد توحيد مينا القطرين عام 3200ق م والقضاء علي الفتن الانفصالية دولة وديعة تنعم بالسلام لطبيعتها الجغرافية التي أغلقتها علي نفسها. وكان الجيش المصري في جميع الأسرات من أقوي الجيش وبالذات في الدولة الحديثة حيث هزم المصريين الحيثيين والرومان والاغريق في سلسلة حروب حتت للملك المصري رمسيس الثاني
ومن أسباب قوة الجيش المصري أنه لم يكن يعتمد علي المرتزقة الأجانب لكنه كان يعتمد علي الاستدعاء والخدمة الإلزامية أثناء الحرب فكان الجيش المصري بكاملة مصريين ولا يحتوي علي أي عناصر أجنبية أخرى.
ابتداء من عصر بناء الأهرامات كان المصريون مجندين إجباريا في بناء وتشييد المباني موسميا أيام الفيضان والأغنياء كانوا يدفعون البدلية لإعفائهم.
كان تسليح الجنود في المملكة القديمة بدائيا وعبارة عن الهروات والعصي التي في أعلاها مثبت بها حجرة والخناجر والحراب من النحاس.
مصر كانت بمنأي عن الحروب الخارجية في هذه الفترة القديمة لمناعتها الطبيعية.
ولأن المجتمع المصري بطبعه، ليس عدوانيا ضد الغير. وجيشها كان خدمة إلزامية أثناء الفتن والحروب الداخلية. وكان الجنود ينقلون عبر النيل في قوارب لمناطق الصراع والأزمات المحلية أيام الدولة القديمة

عصر الهكسوس
كان غزو الهكسوس لمصر في سنة 1789 ق.م. ولمدة قرن كان حكم الهكسوس الملوك الرعاة الذين جاءوا من القبائل السامية من الشام، وظلوا حتي طردهم أحمس مؤسس المملكة الحديثة.
وخلال احتلالهم لمصر طور المصريون التقنية العسكرية بها لكي يضاهي جيشهم جيش الملوك الرعاة.
فأدخلوا القوس المركب الذي كان مداه أبعد من القوس العادي المصري الذي كان بستعمل من قبل
وأدخلوا الحصان والعربة الحربية
وأثناء الاحتلال طور المصريون العربة وجعلوا مؤخرتها مفتوحة ليسهل الخروج منها بسرعة عند الحاجة.وزحزحوا منطقة وقوف السائق فوقها ليكون قريبا من محور العجل أو الدولاب لتقليل الوزن، وهذا ما خفف العبء علي الحصان الذي كان يجرها مما جعله يسرع بالعربة
وأدخل الهكسوس الدروع التي لم يكن الفراعنة يعرفونها من قبل لحماية الجسم والرأس فادخلوا القلنسوة فوق الجمجمة والخوذات المعدنية فوق الرأس.

http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D8%AE_%D9%85%D8%B5%D8%B1_ %D8%A7%D9%84%D9%82%D8%AF%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7% D9%84%D8%B9%D8%B3%D9%83%D8%B1%D9%8A

تحياتي

خليفـة
17-12-2011, 11:27 AM
موضوع مميز ومفيد
متابع للأستفادة
بارك الله فيك اخوي بو عبدالعزيز

:)

خليفــة

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 12:02 PM
سؤال وجيه، ولست هنا إلاّ متكهّنًا وما أنا أهل بالكهانة.
السطر الأوّل بعيد جدًّا، ولكنّه قد يرمي إلى شدّة القنبلة.
السطر الثاني يذكّرني بالألغام التي تشبه كثيرًا مصائد الفئران.
السطر الثالث فيه إيقاد للنار، وهذه تدخل في أصل القنابل.
ولنضع في حسباننا أنّ للناس في استنباطهم للأسماء مسالك عوجاء، لا يفهمها إلاّ صاحبها، أو من أُفصِح له بها.
وبما أنّ الشيء بالشيء يُذكر، ما هو أصل كلمة بارود؟ أتراه يكون تحريفًا لكلمة powder الإنكليزيّة؟ ومن أين تأتي كلمة لغم؟
المسدّس والله أعلم أتى اسمه من كون العيّنات الأولى منه تحمل ستّ رصاصات. وكذلك كنّا نقول له في صغرنا الفرد. وأرى من قاموس المنجد أن الاسم معروف على صعيد الدول العربية. فمن أين هذا المسمّى؟ ثمّ ماذا عن البندقيّة؟ وبها كذلك تسمّت مدينة فينسيا، فلمه؟


أشكرك على المتابعة، وما بذلته من جهد بشأن (قنبلة) وإن كانت المناسبة بين الأمرين لا تزال غير مؤكدة :)

بخصوص (بارود) فهي - والله أعلم - مأخوذة من التركية barut وذاتها في الفارسية (باروت).. ويقول النت بأن أصل النسبة هي إلى كلمة (بُورِبيتِيس) اليونانية والله أعلم.

أما بخصوص (البندقية) أو (البندق) فقد وردت في المعاجم القديمة، جاء في الصحاح والمحيط ولسان العرب: البندق: الذى يرمى به، الواحدة بندقة، والجمع بنادق.. ووردها في كتاب العين للفراهيدي ونحوه يدل على قدم استعمالها وأن لا علاقة للكلمة بفينيسيا (البندقية).
وإن نقل في تاج العروس عن بعضهم أنها معربة، لكن مصادر أخرى ذكرت بأن البندق هو ثمر شجر الجلوز وأن الكلمة عربية، ويقصد بشجر الجلوز البندق المعروف من المكسرات كالفستق واللوز..الخ.
تحياتي وخالص تقديري

على وزن البندق كلمة (الفندق) جاء في اللسان أنها فارسية بمعنى الخان (وأظن الخان فارسية أو تركية) وأضاف الفندق بلغة أهل الشام خان من هذه الخانات التي ينزلها الناس مما يكون في الطرق والمدائن

intesar
17-12-2011, 12:03 PM
متابعين عن بعد..
موضوع يستحق المتابعة..

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 01:30 PM
موضوع مميز ومفيد
متابع للأستفادة
بارك الله فيك اخوي بو عبدالعزيز

:)

خليفــة


وفيك بارك أخي/ خليفة
أشكرك على الإطراء، ويسرني متابعتك للموضوع.. أتمنى لك ولي الاستفادة والإفادة

أبو عبدالعزيز
17-12-2011, 01:32 PM
متابعين عن بعد..
موضوع يستحق المتابعة..


حياكم الله وحيا جميع المتابعين.. بعاد كانوا وإلا قريبين

أبو عبدالعزيز
03-01-2012, 07:30 PM
السلام عليكم..
من يفيدنا بأصل اشتقاق الكلمات التالية:قنديل، منديل، زنجبيل؟؟!!

أبو عبدالعزيز
05-01-2012, 07:46 PM
بخصوص إطلاق (عربة) على السيارة أو المركبة لدى المصريين خصوصاً؛ لعل أصله من الكلمة التركية: arabası وكذا arba ويقابلها في الفارسية: ارابه.. والله أعلم