المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : للجادين فقط - من يترجم معي (1)



السامر الأسود™
05-06-2006, 02:32 AM
بسم الله
السلام عليكم

ساكتب بإختصار
وبالله التوفيق

بحوزتي مجموعة من الكتب المتخصصة
في التحليل الحسابي(الفني) واللتي كتبت
باللغة الإنجيليزية

أريد أن أترجمها
فمن يترجم معي؟
كفريق ترجمة عربي
للتحليل الحسابي للأسهم
على مستوى العالم العربي


كتب صغيرة الحجم
تمت الموافقة على ترجمتها
وكسر ملكية التصرف بها
ولم يترجمها أحد إلى العربية

أريد 5 أعضاء
فاالخمسة ستختصر الوقت
وتزيل رهاب المغامرة
وقوم تعاونوا لم يذلوا
بإذن الله

خمسة أشخاص(أعضاء) ممن
يتحدثون العربية والإنجيليزية
بقدرة كافية تمكنهم من غلبة
الترجمه ويتمتعون بموافقة إدارة
المنتدى وحسن السيرة والسلوك العام
وحب العمل في فريق ويمتلكون ولو قليل من
مبادئ التحليل الحسابي (الفني)

نقدمها هدية لكل من يتحدث العربية
بإسم شبكة الأسهم القطرية

لعل الله أن ينفعنا بها جميعا

------------------

أمريكا وباقي دول العالم المتقدمه
أخذت علومنا وترجموها وأبدعوا في
بحوثها وتطويرها وبالتالي اصبحوا
كما يقولون "دول متقدمة".
اليوم تجد لكل علم ترجمة إلا علم التحليل
الحسابي فمايزال هذا العلم عذراء في بحر
العلوم أصلا حيث أنه علم جديد
فسبحان الله العالم العليم

نحن لانبحث عن التقدم هنا

نحن نبحث عن البقاء في عالم
الأسهم وتجارة الحصص النقدية
لكي نعيش ونضمن فرص ربح أكثر

فكما هو معلوم وواضح
أن المستثمر "العربي" العادي
تنقصه ثقافة التعامل مع أسواق المال
حيث تنقصه بدرجة لايستطيع بها
إتخاذ قرار يحقن به نزيف أمواله


فمن هذا المنطلق جائت دعوتي

---------------

سيناريو 1
سوف أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 2
لن أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 3
سوف أحصل على العدد الكافي ولكن دون جدية
سيناريو 4
سأحصل على مترجمين قلال وبجدية كافية
سيناريو 5
سوف تموت مشاركتي ليرحل على ثراها خير كثير
سيناريو 6
ستسرق الفكرة "عربيا" وسوف تتحقق كذا او كذا
---------

أتمنى إحدى هذه السيناريوهات
1 و 4 و 6
فالمشوار طويل والهدف إن شاء الله قادم
ولكل مجتهد نصيب


تحياتي
اخوكم\ سامر الأسود

الغـــيور
05-06-2006, 03:00 AM
بسم الله
السلام عليكم

ساكتب بإختصار
وبالله التوفيق

بحوزتي مجموعة من الكتب المتخصصة
في التحليل الحسابي(الفني) واللتي كتبت
باللغة الإنجيليزية

أريد أن أترجمها
فمن يترجم معي؟
كفريق ترجمة عربي
للتحليل الحسابي للأسهم
على مستوى العالم العربي


كتب صغيرة الحجم
تمت الموافقة على ترجمتها
وكسر ملكية التصرف بها
ولم يترجمها أحد إلى العربية

أريد 5 أعضاء
فاالخمسة ستختصر الوقت
وتزيل رهاب المغامرة
وقوم تعاونوا لم يذلوا
بإذن الله

خمسة أشخاص(أعضاء) ممن
يتحدثون العربية والإنجيليزية
بقدرة كافية تمكنهم من غلبة
الترجمه ويتمتعون بموافقة إدارة
المنتدى وحسن السيرة والسلوك العام
وحب العمل في فريق ويمتلكون ولو قليل من
مبادئ التحليل الحسابي (الفني)

نقدمها هدية لكل من يتحدث العربية
بإسم شبكة الأسهم القطرية

لعل الله أن ينفعنا بها جميعا

------------------

أمريكا وباقي دول العالم المتقدمه
أخذت علومنا وترجموها وأبدعوا في
بحوثها وتطويرها وبالتالي اصبحوا
كما يقولون "دول متقدمة".
اليوم تجد لكل علم ترجمة إلا علم التحليل
الحسابي فمايزال هذا العلم عذراء في بحر
العلوم أصلا حيث أنه علم جديد
فسبحان الله العالم العليم

نحن لانبحث عن التقدم هنا

نحن نبحث عن البقاء في عالم
الأسهم وتجارة الحصص النقدية
لكي نعيش ونضمن فرص ربح أكثر

فكما هو معلوم وواضح
أن المستثمر "العربي" العادي
تنقصه ثقافة التعامل مع أسواق المال
حيث تنقصه بدرجة لايستطيع بها
إتخاذ قرار يحقن به نزيف أمواله


فمن هذا المنطلق جائت دعوتي

---------------

سيناريو 1
سوف أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 2
لن أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 3
سوف أحصل على العدد الكافي ولكن دون جدية
سيناريو 4
سأحصل على مترجمين قلال وبجدية كافية
سيناريو 5
سوف تموت مشاركتي ليرحل على ثراها خير كثير
سيناريو 6
ستسرق الفكرة "عربيا" وسوف تتحقق كذا او كذا
---------

أتمنى إحدى هذه السيناريوهات
1 و 4 و 6
فالمشوار طويل والهدف إن شاء الله قادم
ولكل مجتهد نصيب


تحياتي
اخوكم\ سامر الأسود
أخي العزيز سامر الأسود

أهنئك على هذه الرؤيه المنطقيه والهدف السامي العام وليس الخاص

كما ذكرت بإن الهدف لخدمة منتدى الأسهم القطريه والأعضاء الكرام وللجميع

من خارج المنتدى انشاء الله ومحاولة ترجمت العلوم الغربيه لتعم الفائده للجميع

والله ياأخي اني افتخر فيك كعربي لم تفكر في المصلحه الماديه وأستعديت استعداد صادق

ادعوا اخواني المحللين في المنتدى التجاوب مع موضوعك الأكثر من مهم ورائع

ارجوا يإخواني المحللين وبدون ماأذكر اسامي الوقوف يدا بيد مع اخونا المحلل العزيز سامر الأسود

في إخراج هذه الكتب للمصلحه العامه وانا من هذا المنبر اعتبر نفسي أول شخص اتطوع لخدمة هذا

المشروع بأي شي يطلب مني من قليل او كثير ((غير التحليل والترجمه:) ))

وأتوقع موضوعك سيناريو 1 أو 4 إنشاء واحد احد

ارجوا التفاعل ياإخواني مع هذا المشروع.

(أرجوا التثبيت)

KhalidQ
05-06-2006, 04:19 AM
انا عجبتني الفكرة و كنت على صدد تأليف كتاب البرمجه و الاسهم
لكن الخط طويل و يبيله كم بيزه

راح اعتبر موضوعك سيناريو 2

ايش تقصد للتحليل الحسابي للأسهم

متابع الأسهم
05-06-2006, 12:50 PM
أخى سامر.
يعطيك العافية ويوفقك لما تسعى لة. أود وأتمنى أن أشاركك الهدف وأكون من ضمن الفريق ولكن قبل ذلك لدى بعض التساؤلات عن ما تسعى لة لتحديد موافقتى من عدمها.

عزيزى.
الفكرة ممتازة. والهدف سامي. وعمل الفريق هو أفضل خطوة أقبلت عليها بمشروعك.

سأضع التساؤلات فى الأقتباس بلون أخر لتمييزها. وسأضع أسئلتى الأخرى تحت الأقتباس.



ساكتب بإختصار
وبالله التوفيق

بحوزتي مجموعة من الكتب المتخصصة
في التحليل الحسابي(الفني) واللتي كتبت
باللغة الإنجيليزية

كم عدد الكتب التى لديك وما متوسط عدد صفحاتها.

أريد أن أترجمها
فمن يترجم معي؟
كفريق ترجمة عربي
للتحليل الحسابي للأسهم
على مستوى العالم العربي

أنا سأترجم معك أن شاء الله ولكن أرجوا التوضيح عن مجمل هذة الفقرة ""على مستوى العالم العربي""

كتب صغيرة الحجم
كم عدد صفحاتها
تمت الموافقة على ترجمتها
سأفترض أنك تعنى من قبل المؤلف. صح
وكسر ملكية التصرف بها
أيضاح لو سمحت
ولم يترجمها أحد إلى العربية
أن شاء الله نكون من السباقين لترجمتها.

أريد 5 أعضاء
فاالخمسة ستختصر الوقت
وتزيل رهاب المغامرة
وقوم تعاونوا لم يذلوا
بإذن الله
العمل كفريق سيجعل المهمة سهلة

خمسة أشخاص(أعضاء) ممن
يتحدثون العربية والإنجيليزية
Fluent
بقدرة كافية تمكنهم من غلبة
الترجمه ويتمتعون بموافقة إدارة
المنتدى وحسن السيرة والسلوك العام
أن شاء الله أننى لم أغضب أحد بالمنتدى
وحب العمل في فريق ويمتلكون ولو قليل من
مبادئ التحليل الحسابي (الفني)
الحمدلله أحلل منذ زمن

نقدمها هدية لكل من يتحدث العربية
بإسم شبكة الأسهم القطرية

لعل الله أن ينفعنا بها جميعا
اللهم أمين
------------------

فمن هذا المنطلق جائت دعوتي


عزيزى.
المدة الزمنية للمشروع؟
هل وضعت مخطط أو تصورا للعمل لتوزيعة على أعضاء الفريق؟
هل وضعت تصورا للعمل مع أشخاص تفصلهم مسافات بعيدة؟ كيفية التواصل؟
هل رصدت ميزانية للعمل؟
والرجاء وضع أية معلومات أضافية تزيل بعض التساؤلات؟

Pro
05-06-2006, 01:06 PM
و انا على استعداد
ان اشارك في الفريق
او تنظيم فريق العمل
بخصوص الترجمة فالصراحة
انا ضعيف في الأمور المالية
لذلك لابد من وجود متخصص
-
-
و نصيحتي تبي تكون فريق عمل
تحتاج للتالي
** مدير لفريق العمل:
ويكون عنده قوة تخاطب و اتصال مع الأخرين
الوقت الكافي
عمل الخطة السليمة
جدول زمني محدد
تشجيع الفريق
-
-
** مترجمين اقويا
و يكون ملم بالمصطلحات المالية
وتبسيطها للغة العربية
-
-
** مدقق لغوي
واحد عنده بارض يقرأ و يصحح
الأخطاء اللغوية و النحوية
-
-
** طابع
يكتب ما هو جاهز
-
-
** مصمم
يصمم الصور البيانية
-
-
و اهم شيء يبيلك مكان
حيث يجتمع فيه فريق العمل
لمناقشة العمل و الجدول الزمني
-
-
هذا ماعندي

متفااائل
05-06-2006, 01:47 PM
صراااااحة أحيي فيك هذه الروووووح والهمة والمعنوية وحب نفع الناس

وأنا لا أملك إلا الدعاء لكم لأني لغتي الأنجليزية لاتؤهلني لذلك وعسى ربي يوفقكم يارب وينفع بكم وين ماكنتو فكره جميلة تستحق الشكر والإشادة

Breakaway
05-06-2006, 05:20 PM
أنا مستعد أن أفرغ ساعة من وقتي يوميا لهذا الهدف، بشرط بأن لا يستغل هذا المشروع لأغراض تجارية فيما بعد !

تراث
05-06-2006, 07:37 PM
وأنا كذلك مستعد حسب الاستطاعة لكن أين الكتب؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ظ

Breakaway
05-06-2006, 11:14 PM
بس لحظه !

ما لفائدة من الترجمة وهناك كتب كثيرة عربية وأخرى أجنبية مترجمة ومتوفرة وكلها على مستوى قوي وممتاز؟

أن مازلت مستعد للمشاركة في هذا المشروع.

السامر الأسود™
06-06-2006, 01:44 AM
أخي العزيز سامر الأسود

أهنئك على هذه الرؤيه المنطقيه والهدف السامي العام وليس الخاص

كما ذكرت بإن الهدف لخدمة منتدى الأسهم القطريه والأعضاء الكرام وللجميع

من خارج المنتدى انشاء الله ومحاولة ترجمت العلوم الغربيه لتعم الفائده للجميع

والله ياأخي اني افتخر فيك كعربي لم تفكر في المصلحه الماديه وأستعديت استعداد صادق

ادعوا اخواني المحللين في المنتدى التجاوب مع موضوعك الأكثر من مهم ورائع

ارجوا يإخواني المحللين وبدون ماأذكر اسامي الوقوف يدا بيد مع اخونا المحلل العزيز سامر الأسود

في إخراج هذه الكتب للمصلحه العامه وانا من هذا المنبر اعتبر نفسي أول شخص اتطوع لخدمة هذا

المشروع بأي شي يطلب مني من قليل او كثير ((غير التحليل والترجمه:) ))

وأتوقع موضوعك سيناريو 1 أو 4 إنشاء واحد احد

ارجوا التفاعل ياإخواني مع هذا المشروع.

(أرجوا التثبيت)

شكرا لمن أبدى إستعداده

الأخوه الكرام بكل تعليقاتكم
أقدر وأحيي فيكم هذا النشاط
لهذه الفكرة

آسف على التأخير
وذلك لضيق وقتي فالعذر
والسموحة

مما قرأت من الردود قررت
أن أقوم بالإنتظار
وترك الباب مفتوح
لمزيد من المشاركات


تحياتي

khalid-Q8
06-06-2006, 02:06 AM
السلام عليكم
الاخ العزيز / تكرشارت
العمل الجماعي فعلا يوفر فرصة رائعة للاستفادة من كافة الخبرات
التي تتوفر عند بعض الاخوة او الاخوات المتخصصين في هذا المجال
وخصوصا خريجين اداب اللغة الانجليزية

من ناحيتي أتشرف بالانظمام الى فريق العمل وخصوصا ان لدي
معجم كبير رصدت فية ترجمات كثيرة لبعض المفردات التي
تختص بالتحليل الفني وسأضعة تحت تصرفكم

من المهم اختيار الكتاب المناسب والبداية على بركة الله
فان المكتبة العربية تفتقر الى الكثير

وفقكم الله

فريق أول
07-06-2006, 09:37 PM
اخي العزيز ....

انا اضع خبرتي المتواضعة في اللغة الانجليزية ( 8 سنوات في الغربة ) بين يديك للاستفادة منها كما تشاء ... فقط المطلوب اختيار كتب قيمة يستفيد منها الجميع

والله الموفق

السامر الأسود™
08-06-2006, 01:37 AM
آسف على التأخير فوقت دخولي
للمنتدى قليل

وجدنا أثنين

والحمدلله

مازلت بالإنتظار

عطر قطر
08-06-2006, 06:05 PM
بسم الله
السلام عليكم

ساكتب بإختصار
وبالله التوفيق

بحوزتي مجموعة من الكتب المتخصصة
في التحليل الحسابي(الفني) واللتي كتبت
باللغة الإنجيليزية

أريد أن أترجمها
فمن يترجم معي؟
كفريق ترجمة عربي
للتحليل الحسابي للأسهم
على مستوى العالم العربي


كتب صغيرة الحجم
تمت الموافقة على ترجمتها
وكسر ملكية التصرف بها
ولم يترجمها أحد إلى العربية

أريد 5 أعضاء
فاالخمسة ستختصر الوقت
وتزيل رهاب المغامرة
وقوم تعاونوا لم يذلوا
بإذن الله

خمسة أشخاص(أعضاء) ممن
يتحدثون العربية والإنجيليزية
بقدرة كافية تمكنهم من غلبة
الترجمه ويتمتعون بموافقة إدارة
المنتدى وحسن السيرة والسلوك العام
وحب العمل في فريق ويمتلكون ولو قليل من
مبادئ التحليل الحسابي (الفني)

نقدمها هدية لكل من يتحدث العربية
بإسم شبكة الأسهم القطرية

لعل الله أن ينفعنا بها جميعا

------------------

أمريكا وباقي دول العالم المتقدمه
أخذت علومنا وترجموها وأبدعوا في
بحوثها وتطويرها وبالتالي اصبحوا
كما يقولون "دول متقدمة".
اليوم تجد لكل علم ترجمة إلا علم التحليل
الحسابي فمايزال هذا العلم عذراء في بحر
العلوم أصلا حيث أنه علم جديد
فسبحان الله العالم العليم

نحن لانبحث عن التقدم هنا

نحن نبحث عن البقاء في عالم
الأسهم وتجارة الحصص النقدية
لكي نعيش ونضمن فرص ربح أكثر

فكما هو معلوم وواضح
أن المستثمر "العربي" العادي
تنقصه ثقافة التعامل مع أسواق المال
حيث تنقصه بدرجة لايستطيع بها
إتخاذ قرار يحقن به نزيف أمواله


فمن هذا المنطلق جائت دعوتي

---------------

سيناريو 1
سوف أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 2
لن أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 3
سوف أحصل على العدد الكافي ولكن دون جدية
سيناريو 4
سأحصل على مترجمين قلال وبجدية كافية
سيناريو 5
سوف تموت مشاركتي ليرحل على ثراها خير كثير
سيناريو 6
ستسرق الفكرة "عربيا" وسوف تتحقق كذا او كذا
---------

أتمنى إحدى هذه السيناريوهات
1 و 4 و 6
فالمشوار طويل والهدف إن شاء الله قادم
ولكل مجتهد نصيب


تحياتي
اخوكم\ سامر الأسود


اضع خبرتي المتوضعه بين يديكم ان كان الهدف سامي ويخدم الاخوان في المنتدى
وخارجه قوم تعاونوا ماذلوا

deepbluesea
11-06-2006, 01:42 AM
لك الشكر اخي على اهدافك الطيبه وعلى الفكره الرائعه التي ستفيد الكل ان شاء الله

اخي انا اقف معك في الترجمه ويسعدني ان اعلن استعدادي للانضمام للفريق المترجم ان تم قبولي


وان شاء الله ان نبذل كل ما نستطيع من اجل فائده جميع الاخوان الذين يدخلون لمنتدانا



ملاحظه

انا دارس اداب لغه انجليزيه ،

في حالة اختياري من ضمن الفريق ، يمكن ارسال التفاصيل على الخاص ، مع خالص شكري لكم وتمنياتي للجميع بالتوفيق

وسلامتكم

السامر الأسود™
11-06-2006, 01:54 AM
أرى ثلاثه
لحد الآن

وبالانتظار

الغـــيور
11-06-2006, 04:18 AM
وينكم يا اخوان شمه نبي أهل الخير المشروع خيري وبيفيد كثير
من اهل البورصه الغشم<<< حلاتي:p

:court: :app: :app:

السامر الأسود™
21-06-2006, 11:08 PM
بسم الله
السلام عليكم


ساكتب بإختصار
وبالله التوفيق

بحوزتي مجموعة من الكتب المتخصصة
في التحليل الحسابي(الفني) واللتي كتبت
باللغة الإنجيليزية

أريد أن أترجمها
فمن يترجم معي؟
كفريق ترجمة عربي
للتحليل الحسابي للأسهم
على مستوى العالم العربي


كتب صغيرة الحجم
تمت الموافقة على ترجمتها
وكسر ملكية التصرف بها
ولم يترجمها أحد إلى العربية

أريد 5 أعضاء
فاالخمسة ستختصر الوقت
وتزيل رهاب المغامرة
وقوم تعاونوا لم يذلوا
بإذن الله

خمسة أشخاص(أعضاء) ممن
يتحدثون العربية والإنجيليزية
بقدرة كافية تمكنهم من غلبة
الترجمه ويتمتعون بموافقة إدارة
المنتدى وحسن السيرة والسلوك العام
وحب العمل في فريق ويمتلكون ولو قليل من
مبادئ التحليل الحسابي (الفني)

نقدمها هدية لكل من يتحدث العربية
بإسم شبكة الأسهم القطرية

لعل الله أن ينفعنا بها جميعا

------------------

أمريكا وباقي دول العالم المتقدمه
أخذت علومنا وترجموها وأبدعوا في
بحوثها وتطويرها وبالتالي اصبحوا
كما يقولون "دول متقدمة".
اليوم تجد لكل علم ترجمة إلا علم التحليل
الحسابي فمايزال هذا العلم عذراء في بحر
العلوم أصلا حيث أنه علم جديد
فسبحان الله العالم العليم

نحن لانبحث عن التقدم هنا

نحن نبحث عن البقاء في عالم
الأسهم وتجارة الحصص النقدية
لكي نعيش ونضمن فرص ربح أكثر

فكما هو معلوم وواضح
أن المستثمر "العربي" العادي
تنقصه ثقافة التعامل مع أسواق المال
حيث تنقصه بدرجة لايستطيع بها
إتخاذ قرار يحقن به نزيف أمواله


فمن هذا المنطلق جائت دعوتي

---------------

سيناريو 1
سوف أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 2
لن أحصل على عدد كافي من المترجمين
سيناريو 3
سوف أحصل على العدد الكافي ولكن دون جدية
سيناريو 4
سأحصل على مترجمين قلال وبجدية كافية
سيناريو 5
سوف تموت مشاركتي ليرحل على ثراها خير كثير
سيناريو 6
ستسرق الفكرة "عربيا" وسوف تتحقق كذا او كذا
---------

أتمنى إحدى هذه السيناريوهات
1 و 4 و 6
فالمشوار طويل والهدف إن شاء الله قادم
ولكل مجتهد نصيب


تحياتي
اخوكم\ السامر الأسود

----------------------------------------------------

هذا ما قلناه سابقا

لن ينجذب لهذا الموضوع
إلا العازم والمحب لهذه الفكرة

تعمدت ذكرها الآن لسببين
الأول لعدم موتها وثانيا لكونها
مع ظروف السوق الحرجة والنفسيات
المرهقة التعيسة فسيقول منتظر التحليل
ولماذا لا أتعلم التحليل و أساعد في
ترجمتة وتعليمه فالسوق لاينفع معه
إلا البقية الباقية المعتصمة بحبل الله
ثم بحبل من قليل من علم صراع البقاء

---------------------------

أرجوا من الجماعة اللذين
ابدوا إستعدادهم مراسلتي على الخاص

ببريدهم الإلكتروني وإسمهم الاول فقط
وذلك لبدء الترتيبات

المشوار طويل..والعمل سيكون على الإنترنت
المشرف عليه أنا..هدفه.. وجه الله ونشر العلم
النافع فقط...مكان تعليقة وتوزيعة هو شبكة الأسهم
القطرية..عدد الكتب "واحد الآن" كبداية..الموضوع مايحتاج
دبلوم ولا اي شي..يحتاج على الأقل خريج جامعة..وراعي بورصة

أريد العزم والحزم لعدم ضياع الوقت
العمل في فريق ضروري..وإدارته علينا

أخوكم\
السامر الأسود
(سأترك الموضوع مفتوح للمزيد)

Pro
21-06-2006, 11:42 PM
اخي الكريم
بما ان الموضوع اجتهاد شخصي
و الفائدة للجميع
يجب عليك هنا ان تقوي
قنوات الإتصال مع المستعدين
-
-
القصد انه يجب عليك تنظيم الفكرة
و الإتصال شخصيا بالمستعدين عن طريق اي
شيء ماسنجر او تلفون او حضور شخصي
و عمل اجتماع اسبوعي او شهري
-
-
حيث ابدى بعض الأعضاء استعدادهم
و لكن لن يركضوا ورائك لإنجاز العمل
و الإتصال بك
-
-
بل استغل استعدادهم و وعهدهم
لك بالمساعدة بالإتصال بهم
-
-
فكرة تكوين فريق عمل ليس
بالشيء البسيط
و لكن بالترتيب الصحيح
و عملية الإتصال الجيد
تستطيع ان تصل إلى مرادك
-
-
و لك مني الف شكر
-
-

السامر الأسود™
21-06-2006, 11:47 PM
إن شاء الله يابرو
وتسلم على التوجيه

السامر الأسود™
24-06-2006, 09:22 AM
ما زلت أنتظر

من وجد في نفسه الجديه
والحماس والقدره على الترجمه
في فريق ...فليرسل لي على الخاص
اسمه الأول وبريده الإلكتروني

يفضل ان يكون "هوتميل"

إنضم إلى الآن 2 وبإنتظار المزيد
من الاعضاء ...سأقوم بعرض
الأسماء على إدارة الموقع
ومن ثم سأقوم بالتنسيق ..وسنبداء هذا المشوار
إن شاء الله

مع جزيل الشكر

متابع الأسهم
24-06-2006, 11:49 AM
وضعت بعض الأسئلة لك بتاريخ 5 يونيو (((قبل 19 يوما))) ومن المؤسف أنك لم تأخذ العناء لقرائة ما يكتب فى موضوعك. تذكر يا أخي أنك تطلب المساعدة بموضوعك.

السامر الأسود™
24-06-2006, 12:19 PM
وضعت بعض الأسئلة لك بتاريخ 5 يونيو (((قبل 19 يوما))) ومن المؤسف أنك لم تأخذ العناء لقرائة ما يكتب فى موضوعك. تذكر يا أخي أنك تطلب المساعدة بموضوعك.


أخي\ متابع الأسهم

ماكتبت أنت بتاريخ 5 يونيو تمت قرآئته
في حينه..فأنا أتابع ردود موضوعي ..
وآخذ العناء في قرائتها ..أولا بأول حيث
قرأئناه قبل 19 يوم ..وأعدت قرآئته انا اليوم


مع جزيل الشكر
أخوك\ السامر الأسود

m_h
06-07-2006, 08:17 AM
أخي ان كان الامر مثل ماذكرت من انتهاء حقوق الملكية الفكرية على مثل هذه الاصدارات فأنا متبرع بترجمة احدها على نفقتي الخاصة ارجوا التكرم بارسال احدها با لبريد الخاص وياليت يكون بصيغة Word ولك جزيل الشكر

السامر الأسود™
17-07-2006, 10:22 PM
أخي ان كان الامر مثل ماذكرت من انتهاء حقوق الملكية الفكرية على مثل هذه الاصدارات فأنا متبرع بترجمة احدها على نفقتي الخاصة ارجوا التكرم بارسال احدها با لبريد الخاص وياليت يكون بصيغة Word ولك جزيل الشكر

الله يزيدك من واسع فضله ويبارك فيك


الليلة أعتبرها أخر ليلة في مرحلة تكوين الفريق
وصل عدد الفريق حتى الان الى 4 اشخاص
بارك الله فيهم ونحن ما زلنا نستقبل أي طلب جدي بالانضمام الينا

لمن أراد الانضمام الى الفريق
يرجى ارسال رسالة بالخاص تتضمن بريده الالكتروني والأسم الأول

khalid-Q8
18-07-2006, 12:02 AM
أتمنى لكم التوفيق و النجاح

alanood
26-07-2006, 11:30 PM
الله يوفقكم...ياريت اقدر اساعد:o

السامر الأسود™
26-07-2006, 11:46 PM
قدرة على اللغة الإنجيليزية وجديه وطول نفس
روح تعاون وحب نشر الخير والعلم النافع الذي
ينتفع به
اذا احببتي ارسلي البريد الإلكتروني
والإسم الاول على الخاص

إقرأئي الفكرة من البداية

وبالله التوفيق

Mercedes
27-07-2006, 01:56 AM
اخي الكريم انا مستعد ان اتطوع في الترجمة المطلوبه وخصوصا في المصطلحات التقنية

ولكن كوني جديد في هذا المنتدى لا استطيع الارسال عالخاص

يعطيكم العافيه