"
الثانية:وهي الأضمن والأفضل ولكنها ليست الأسهل ) .. وهي التفاعيل)
والتفاعيل لها حروف خاصة تسمى حروف التقطيع ولها مقاطع صوتيه بعضها سمي أسبابا وبعضها سمي أوتادا ، وبعضها خماسي وبعضها سباعي .
الطريقة :ركز معي الآن ، القصيدة عبارة عن أبيات .. الأبيات عبارة عن كلمات .. الكلمات عبارة عن حروف ..
جميل .. وصلنا للحروف .. الحروف في التفاعيل تنقسم إلى نوعان : متحرك ، وساكن .. فقط لا غير
أي فتحة وسكون .. وسأستعيض عن الفتحة بالداش أي /
وأستبدل السكون بحرف الأو بالانجليزي أي O
"
لان هالطريقة فيها نوع من "المنطق" او الاسلوب الحسابي..
فهي اراها تروق لي...رغم ان الموضوع يحذر من صعوبتها.
اختنا/ البنتدري و كل منهو راعي معرفة...
لا اعلم...ان كانت هذه الطرق المعروضة امامنا هي فقط
للشعر العام ام يصلح ان تطبق على الشعر الفصيح...
و بالمرة...بحور الشعر..
هل ما ذكر هنا هو فقط للنبطي
ام ان بها شيئا من بحور الشعر الفصيح!.
اخيرا..
عندي شعر "اقطري" عتييييييج
بس ابي اعرف هو على اي بحر
او ابي ان انتي يا اختنا البندري او من يشوف
عنده علم...ان امكن ان يسترسل
في شرحه لنا من حيث التركيبة الشعرية
و بحره و و و ...كل ما يمكننا التعلم منه...
الشعر كما ذكرت هو شعر قطري فصيييييح
قاله واحد من غابر ازمان قطر...يقال له...المثقف العبدي:
"
حَسَنٌ قول نعم من بعد لا
///o /o/ //o /o /o/ /o
وقبيحٌ قول لا بعد نعم
///o/o /o/ /o /o/ //o
ان لا بعد نعم فاحشة
/o// /o /o/ //o /o///o
فبلا فابدأ إذا خفت الندم
///o /o/o //o /o/ /o//o
وإذا قلت نعم فاصبر لها
///o /o/ //o /o/o //o
بنجاح الوعد إنَّ الخلف ذم
///// /o/o/ /o /o/o/ /o
"
هاي محاولة مني لترجمة هالابيات الى متحرك و ساكن...
(يعني ون زيرو على قولة هل الدجتال
خلاص..بنسوي كمبيوتر شاعر عشان محد يفهمه
غلط ولا يحاسبه على "خزعبلاته")
اشوف ان اللي بالاحمر اختلفا عن النسق
لبقية الابيات...و لا انا اللي ما عرفت
اطبق القاعده عدل!!؟؟
اتمنى ان تتحملوني...
بكثر عليكم من الاسإله
و خذ و هات...تبون نلف
العالم في 80 يوم...ما عندي مشكله!
بس استحملوا اسإلتي
و شاكر مقدما...لكل الاجابات..
من الاول شاعر المليون و لا شاعر المعنى...
و لا اشرايكم نبدأ بالبندري و لا شاعر اللحظات