بعد نقاشنا حول كتابة كلمة اسم احد المناطق
الشهيرة في الدوحة...
عبر الموضوع بالرابط التالي:
http://www.qatarshares.com/vb/showth...E1%ED%D2%ED%BF
لفت انتباهي لوحات جديدة تظهر في الطرق في الدوحه..
كتب عليها بالانجليزي Metro..
و هاي كلمه معروف مصدرها و مهدها..
الحين..ما اخبر لا ابائنا و لا اجدادنا كان عندهم
شي ينقال له "مترو الانفاق"!!
و ان كانو "لوليين"
فعلا استخدمو كلمة "ريل/الريل"
اللي هم فعلا شافوه و استخدموه
في سفراتهم خاصة للهند ..(اما للعلاج او للزواج)..
((لان في مصر ينقال له ""أطر"/قطار و ف السعوديه قطار
فالريل جبناها من الهند و ليس من الانجليزي!!))
لكن..."مترو الانفاق"...
لا هي كلمة موروثة و لا احنا اصلا نستخدمها
حتى في كلامنا اليومي الحالي..
يعني لاهي تراثية و لا عصرية
و لا تنبلع و لا تركب على سياق كلامنا و لهجتنا..
اذا..من الذي قرر استخدام هذه الكلمة
متأثرا بالافلام "الابيض و الاسود"...
و لا من وين مصدرها..
ابغي حد يثبت لي بالسند و الرواية المحققة
انها استخدمت في موروثنا الشعبي؟؟
و انه يجوز ان نستخدمها الان بشكل "رسمي"