معلش عربي زعييييف
من أخطاء الترجمة بالعربي انه بدل ما نترجم more difficult بكلمة اصعب نترجمها اكثر صعوبة و نفس الحال more easy بدل ما نترجمها اسهل نترجمها اكثر سهولة .... احنا امة اقرأ لا تقرأ و لو قرات ما تفهم ايش قرأت و لو فهمت فراح تنسى ما فهمت و تعلمت
وين البشر العرب من كافة الاطياف اللي اشتغلت في هذا المشروع من مهندسين و فنيين و عمال و اداريين و أي موظف عربي....ما يفهم يقولهم الاسم مكتوب غلط!!!!!!!! ...كلهم مأجرين عقولهم و الا ايش بالزبط